Soldados dispostos a lutar até ao seu último suspiro. | Open Subtitles | إنّهم جنود راغبين في القتال حتى الرمق الأخير. |
Então... hoje é o seu último dia, e, como de costume, pode escolher como passar a sua última noite. | Open Subtitles | إذاً، اليوم هو يومكِ الأخير. وكما في العادة، يمكنكِ أن تختاري كيف تودين أن تقضين ليلتكِ الأخيرة. |
E o Kevin escreveu o seu último livro sobre tecnologias recentes sem Smartphone nem PC portátil nem TV em casa. | TED | وقد كتب كيفن كتابه الأخير عن التكنولوجيا الحديثة دون أن يكون لديه هاتف ذكي، أو حاسوب أو تلفاز في البيت. |
Suficientemente próximos para sentir o seu último respirar na minha cara. | Open Subtitles | وكانوا قريبون بما يكفى لأن يأخذوا نفسهم الاخير أمامى |
Parece existir um intervalo de sete anos desde o seu último emprego. | Open Subtitles | يبدو انه قد مرت 7 سنوات على آخر وظيفة لك |
Ele saberá o quão trivial é quando vir o seu último momento. | Open Subtitles | سيدرك كم هو تقليدي عندما يرى لحظته الأخيره |
Eles souberam quando me acordar a tempo do seu último suspiro. | TED | كما علموا أن يحضروا ويوقظوني لكي أحضر أنفاس أمي الأخيرة. |
Bellinger diz que manhã é seu aniversário e é seu último aniversário sobre A Terra e que quão único seriamente quer fazer é ver seu musculoso corpo nu | Open Subtitles | تقول بيلينجَر أن غداً عيدُ ميلادِها و هوَ آخِر عيد ميلاد لها على الأرض و الشيء الوَحيد الذي تُريدُ فِعلَه حقاً |
As informações têm sido usadas por grupos como a Human Rights Watch, no seu último relatório sobre este tipo de operações. | TED | هكذا بدأ استخدام البيانات من طرف جماعات مثل هيومن رايتس ووتش في تقريرها الأخير حول هذه الأنواع من العمليات الإستباقية |
Estava tão interessada no seu último livro que tive de vir falar consigo sobre ele. | Open Subtitles | كنت مستغرقة في قراءة كتابك الأخير والذي جئت للتحدث معك بشأنه |
- Estava um espanto no seu último filme. | Open Subtitles | بالطبع .. لقد كنتِ مذهله حقاً في فيلمك الأخير. |
Vou tornar o seu último dia aqui o mais confortável possível. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعل يومك الأخير هنا مريحا بقدر المستطاع |
Recém li seu último livro. "Machados, Sangue e Periquito". | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك الأخير "البلطة , والدم, والببغاء |
Caso não tenhas ainda percebido, isto é o raio do banquete dele e eu sou o seu último prato! | Open Subtitles | علي أيه حال ما كنتي تستمرين بالإحراز إنها مأدبته الداعرة وأنا الفصل الأخير |
Ao que parece, um arqueólogo veio para este sítio remoto para traduzir e estudar o seu último achado: | Open Subtitles | يبدو أن عالم آثار قد جاء إلى هذا المكان البعيد لترجمة و دراسة بحثه الأخير |
- Cancele o seu último discurso. - Não lhe chame isso. | Open Subtitles | حاولى إلغاء الخطاب الأخير ليتك لم تصفه بهذا |
Comparado com seu último trabalho em Emerald City, isto é bastante tranqüilo. | Open Subtitles | حسناً، مقارنةً بموقعكَ الأخير في مدينة الزُمُرُد هذا هادئٌ جداً |
Eu disse-lhe que esta estátua funerária receberá o seu último fôlego e levará a alma dele de volta ao Egipto. | Open Subtitles | قلت ان هذا التمثال الجنائزي سيأخذ نفسه الأخير ويحمل روحه إلى مصر |
Fosse quem fosse, o seu último dia não foi agradável. | Open Subtitles | بغض النظر عن هويتها إلاّ أن يومها الأخير لم يكن سارّاً |
Ele desejou quando exalou o seu último suspiro que Vossa Alteza recordasse os antepassados que empunharam esta espada e aquilo por que morreram. | Open Subtitles | تمنى ذلك . فى نفسه الاخير بان تتذكر اسلافة الذين حملوا هذا السيف |
A Força Especial do FBI está a caminho do seu último endereço conhecido. | Open Subtitles | فرقة عمل المكتب الفدرالي تتحرك على آخر عنوان معروف لها |
O seu último tiro fez um buraco na rede da baliza. | Open Subtitles | تصويبته الأخيره أحدثت فتحه في شبكه الحارس |
Não é realmente vingá-la pai só a concretização do seu último desejo. | Open Subtitles | الأمر ليس انتقاماً لها يا أبي، مثلما هو إنجاز لأمنيتها الأخيرة |
Se os dragões ocidentais a roubaram, o seu último reduto conhecido são as cavernas por baixo de Roma. | Open Subtitles | لو أن التَنانين الغَربية سَرقوها، فَـ آخِر حِصن مَعروف لهم كانَ في المَغارات أسفَل "روما". |
Mas seu último endereço conhecido era em Nova York, há 14 anos atrás. | Open Subtitles | ولكن آخر عنوان مسجل لك كان في نيويورك. منذ 14 سنة. |
Então, ela assume a mesma forma que ela teve em seu último nascimento. | Open Subtitles | ّ يَفترضُأن يكون بنفس الشكلِ في ولادتِه الأخيرةِ |