ويكيبيديا

    "seu trabalho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعملك
        
    • وظيفتك
        
    • بعمله
        
    • أعمالك
        
    • عملكِ
        
    • عمله
        
    • أعماله
        
    • عملهم
        
    • مهمتك
        
    • وظيفته
        
    • عملكَ
        
    • لعمله
        
    • لعملك
        
    • بعملكِ
        
    • عملكم
        
    Desculpe dizer tudo isto. Também admiro muito o seu trabalho. Open Subtitles إعذرني للذهاب هكذا يا سيدي لقد أعجبت بعملك أيضاً
    Porque não faz o seu trabalho, e eu o meu? Open Subtitles ما رأيك بالقيام بعملك و أنا أقوم بعملي ؟
    Sei qual é o seu trabalho, vou deixar que trate disso. Open Subtitles أنا أعلم ما هي وظيفتك لذا سأعدك تتعامل مع هذا
    Lá por ele poder ter apanhado uma das cem doenças exóticas no seu trabalho, não significa que não tenha apanhado. Open Subtitles ليس لأنه يمكن أن يصاب بأى مرض من البيئه المحيطه بعمله لا ينفى أن يكون أصيب بأحدها فعلاً
    Não posso dizer o mesmo, não vi o seu trabalho. Open Subtitles للأسف، لا أستطيع قول نفس الشيء لم أرَ أعمالك
    Eu sei que estava a fazer o seu trabalho, por isso queria que soubesse que lamento imenso o que aconteceu. Open Subtitles . وأعرف أنكِ فقط كُنتِ تؤدين عملكِ ، لذا أردتُ أن تعرفى أننى آسف جداً جداً على ذلك
    Pouco a pouco, começa a questionar o objetivo do seu trabalho. TED وتدريجيًّا، يبدأ في التساؤل في الأساس الذي يقوم عليه عمله.
    Penso que se fôssemos analisar todo o seu trabalho e procurássemos auto-retratos, encontraríamos o seu rosto a olhar para nós. TED أعتقد أننا لو تأملنا كل أعماله ولحثنا عن الصور الشخصية، سنجد وجهه ينظر إلينا
    Bom, é o seu trabalho, talvez o pudesse desempenhar. Open Subtitles ,حسناً, تستطيع القيام بعملك ربما يمكنك القيام بِذلك
    Sei que acha que está só a fazer o seu trabalho, mas, acredite, este caso não é normal. Open Subtitles ‏أعرف أنك تظنين أنك تقومين بعملك فحسب،‏ ‏لكنني أؤكد لك أن هذه القضية ليست عادية. ‏
    Espero que esteja certo. Faça o seu trabalho tão bem como ela. Open Subtitles أتمني أن يكون علي حق إذا قمت بعملك كما تقوم السيدة ويلبرفورس يعملها
    Não pergunto do seu trabalho, e sim no que acredita. Open Subtitles أنا لا أسألك عن وظيفتك أسألك عما تؤمن به
    Se você perder seu trabalho na estação de rádio, você pode vir se juntar a nós. Open Subtitles لو فقدت وظيفتك بمحطة الراديو يمكنك الإنضمام إلينا
    Normalmente, é alguém que usa uma tecnologia no seu dia-a-dia para fazer o seu trabalho. TED في العادة، إن كان شخص ما يستخدم التكنولوجيا بشكل يومي للقيام بعمله.
    Estas são as ferramentas principais com que um político pode fazer o seu trabalho. TED هذه أدوات أساسية من خلالها يستطيع السياسي القيام بعمله.
    Mas há alguma história sobre o impacto do seu trabalho que o tenham surpreendido? TED لكن هل كان هناك أية قصص حول تأثير أعمالك التي فاجأتك؟
    Tenho observado o seu trabalho nos últimos 6 meses, é brilhante mas sem sentido. Open Subtitles راقبتُ عملكِ لستّة شهور إنّـه رائع لكن بلا حيـاة ليس هنـاك بداهة فيـه
    Às vezes, costumava trazer o seu trabalho para o barco. Open Subtitles اعتقد انه كان يحمل عمله معه عندما يذهب للقارب
    Morgan não foi o único escritor a partilhar o seu trabalho comigo desta maneira. TED لم يكن مورغان المؤلف الوحيد الذي يشاركني أعماله بهذه الطريقة.
    Os estudantes universitários que demonstraram poderes sobre-humanos pelo seu trabalho e dedicação. TED طلبة مرحلة البكالوريوس الذين أظهروا قوى خارقة خلال عملهم الشاق والمتفاني.
    O seu trabalho é trazê-la de volta para que continue aqui. Open Subtitles مهمتك أنت أن تعيدها إلى هنا حتى تكمل شأنها هنا
    O seu trabalho era saber coisas que ninguém queria que soubesse. Open Subtitles وظيفته هى معرفة الأشياء التى لا يريد الناس اخبارها له
    Parece tudo muito emocionante, mas o seu trabalho foi em vão. Open Subtitles أنه يبدو مثير للغاية يا فتى لكن كُل ما أخشاه بأن عملكَ لا ينفع شيئاً
    Ou um artista, conhecendo o impacto direto de seu trabalho. TED أو أن يتمكن فنان من معرفة التأثير المباشر لعمله.
    "Por isso, o seu trabalho tem um lugar muito especial no meu coração "e é muito importante para mim." TED لذا فان لعملك مكانة خاصة جدا في قلبي وهو أيضاً مهم جداً بالنسبة لي.
    A melhor forma é impressionar-me com o seu trabalho. Open Subtitles أفضل طريقة لتوضيح الأشياء هو أن تبهريني بعملكِ.
    Não é que não apreciei o seu trabalho no hangar. Open Subtitles ليس الأمر أنني لا أقدّر كل عملكم على الحظيرة,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد