ويكيبيديا

    "significado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعنى
        
    • معنى
        
    • معناها
        
    • معنىً
        
    • معناه
        
    • يعنى
        
    • المعاني
        
    • المغزى
        
    • اهمية
        
    • تعنى
        
    • يعنيه
        
    • دلالة
        
    • المعني
        
    • مغزى
        
    • تعني شيئاً
        
    Mas serão essas expressões as mesmas e comunicarão o mesmo significado em todo o mundo, independentemente da cultura? TED لكن هل تبدو هذه التعبيرات متشابهة وتوصل نفس المعنى في العالم كله، بغض النظر عن الثقافة؟
    É isso que procuro no meu trabalho, um significado pessoal. TED المعنى. وهذا ما ابحث عنه في عملي, معاني شخصية.
    Mas o arranjo espacial das imagens tem um significado. TED لكن الترتيب المكاني للصور هنا له معنى حقيقي
    Dizes isso tantas vezes que já perdeu o significado. Open Subtitles لقد قلت هذه الجملة كثيراً حتى فقدت معناها
    Isto dá um novo significado aos modelo contra a experimentação animal, não é? TED أنها تعطينا معنىً جديداً لنماذج ضد التجارب على الحيوانات، أليس كذلك؟
    Deixa-me ao menos dar algum significado ao que me aconteceu. Open Subtitles دعني أعطي على الأقل بعض المعنى لما حصل لي.
    Isso, meu amigo, é o verdadeiro significado do Natal. Open Subtitles هذا يا صديقي هو المعنى الحقيق لعيد الميلاد
    Estás a tentar encontrar algum significado profundo, para as minhas noites más. Open Subtitles انت تحاول أن تكتشف بعض المعنى الأعمق لحصولي على ليلتين سيئتين
    Annie Jump Cannon organizou as estrelas, mas foi outra cientista que decifrou o verdadeiro significado de seu trabalho. Open Subtitles رتبت آني جمب كانون النجوم لكن فك شفرة المعنى الخفي لعملها ستُلقى على عاتق عالمة أخرى
    Mas, quando descobrimos o truque, vemos que há sempre um significado escondido. Open Subtitles و حالما أكتشفتم الخُدعة، رأيتم أنّ المعنى غالبًا ما سيكون مخفيّ.
    Foi essa pergunta que me fez rever o verdadeiro significado da cruz. Open Subtitles كان ذلك السؤال الذي جعلني أعيد النظر في المعنى الحقيقي للصليب
    Aqui, não são só as palavras que transmitem um significado TED ليست الكلمات هنا فقط هي من تحمل معنى الجملة.
    Expandiram o significado de se ser norte-americano, incluindo os nipo-americanos que eram temidos, olhados com suspeita e odiados. TED لقد وسعوا معنى أن تكون أمريكيًا، ليشمل اليابانين الأمريكين الذين خشيناهم و شككنا فيهم و كرهناهم.
    Sentia falta de ver as letras, de digerir o seu significado. TED اشتقت للنظر إلى الحروف، واستيعاب معناها.
    São o que dão significado à expressão "voo à lua" TED و هي التي تمنح كلمة " المجازفة " معناها.
    Assim poderemos achar um maior significado para nós mesmos. Open Subtitles و حيث نستطيع فهم علاقتنا بالأشياء و الناس بشكل أعمق و نستطيع في النهايةأن نعطي معنىً أكبرلأنفسنا في هذا العالم
    Se a repetires um milhão de vezes, é a única palavra que nunca perde o seu significado. Open Subtitles اليهودية فلتقوله مليون مرة هي الكلمة الوحيدة التي لا بد أن لا تفقد معناه
    Portanto, o rendimento tem um significado muito importante dentro das nossas sociedades, e não significa nada entre elas. TED لذا فالدخل يعنى شيئاً هاماً جداً فى مجتمعاتنا ، ولكن لا يعني شيئاً ولا يؤثر فيما بينها.
    Em todo o caso, esta pessoa não só ganha um significado especial, como também focamos a nossa atenção nela. TED على أية حال ليس هذا الشخص وحده من أعتاد على المعاني الخاصة أنت تركز إنتباهك على هذه المعاني الخاصة
    O significado, em certo sentido, é o ponto fraco da linguagem. TED إذا المعنى في الأساس هو المغزى من أي لغة.
    Sei que a minha existência neste mundo tem algum significado, mas tenho medo que, quando eu descobrir, seja tarde demais. Open Subtitles انا اعرف لوجودي في هذا العالم اهمية لكن انا خائف من انني عندما سأكتشفه سيكون قد فات الاوان
    Adorava-o, no sentido da raíz latina "adorare", com o significado de culto e temor. Open Subtitles ,انا معجب به بكل معانى الكلمة .. التى أصلها لاتينى, و تعنى الحب الشديد لدرجة الإحترام و الخوف
    Eu queria mostrar às pessoas o significado de retenção de informação. TED لأني أريد أن يعرف الناس ما الذي يعنيه الاحتفاظ بالبيانات.
    Ele falou-me de si, não sei se isso tem algum significado. Open Subtitles و لكنه حدّثني عنك , أتساءل إن كان للأمر دلالة
    Quer dizer, agora estas crianças sabem o verdadeiro significado do Natal. Open Subtitles أنا أعني أن هؤلاء الأطفال الآن يعرفون ما هو المعني الحقيقي للكريسماس.
    Mas quando acontece a tal noite mágica tem ainda mais significado. Open Subtitles لكن عندما تحـــدث الليلة السحرية أنــه ذو مغزى لدرجة أكبر.
    Só têm significado em relação a pontos de referência artificiais que escolhemos arbitrariamente. TED هذه المفاهيم تعني شيئاً فقط فيما يتعلق بالخيارات التعسفية، أطر مرجعية مصطنعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد