| Porque se não estivesse à vontade com esse nível de responsabilidade é porque está no sitio errado. | Open Subtitles | لأنك إن لم تكوني مرتاحة ...مع ذلك المستوى من المسؤولية فأنت في المكان الخطأ ... |
| Vieram para o sitio errado. Ninguém se apudera da minha ilha sem que nada lhe aconteça. | Open Subtitles | لقد جاؤوا الى المكان الخطأ لا أحد يأتي الى جزيرتي بدون عواقب |
| Ele era um bioquímico egípcio, no sitio errado à hora errada. | Open Subtitles | كان كيميائي مصري في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
| Estou no sitio errado, prometeram-me um emprego de secretária. | Open Subtitles | أنا في المكان الخاطئ لقد وعدوني بوظيفة مكتبية |
| Estás a procurar no sitio errado. | Open Subtitles | إنك تبحث في المكان الخاطئ. |
| Bem, se eles vão-se explodir a eles próprios no sitio errado, tu é que tens de ter a certeza que vocês explodem no sítio certo. | Open Subtitles | حسناً , إذا كانوا ينوون تفجير أنفسهم في المكان الخطأ فيجب أن أن تحرص على أن يفجروا انفسهم في المكان الصحيح |
| A sua mulher estava no sitio errado à hora errada. | Open Subtitles | زوجتكَ كانت في المكان الخطأ في الوقتِ الخطأ |
| Bem, estás no sitio errado se não queres problemas, rapaz. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مشاكل. حسنا، أنت في المكان الخطأ إذا كنت لا تبحث عن المتاعب،يا فتي. |
| Estão à procura da Esfera no sitio errado. | Open Subtitles | إنهم يبحثون في المكان الخطأ |
| Estamos no sitio errado. | Open Subtitles | هذا المكان الخطأ |
| - Vieram ao sitio errado. | Open Subtitles | جئت الى المكان الخطأ. |
| - e estão no sitio errado. | Open Subtitles | وهم في المكان الخاطئ |
| sitio errado. É que... | Open Subtitles | إنه المكان الخاطئ |