"sitio errado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المكان الخطأ
        
    • المكان الخاطئ
        
    Porque se não estivesse à vontade com esse nível de responsabilidade é porque está no sitio errado. Open Subtitles لأنك إن لم تكوني مرتاحة ...مع ذلك المستوى من المسؤولية فأنت في المكان الخطأ ...
    Vieram para o sitio errado. Ninguém se apudera da minha ilha sem que nada lhe aconteça. Open Subtitles لقد جاؤوا الى المكان الخطأ لا أحد يأتي الى جزيرتي بدون عواقب
    Ele era um bioquímico egípcio, no sitio errado à hora errada. Open Subtitles كان كيميائي مصري في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Estou no sitio errado, prometeram-me um emprego de secretária. Open Subtitles أنا في المكان الخاطئ لقد وعدوني بوظيفة مكتبية
    Estás a procurar no sitio errado. Open Subtitles إنك تبحث في المكان الخاطئ.
    Bem, se eles vão-se explodir a eles próprios no sitio errado, tu é que tens de ter a certeza que vocês explodem no sítio certo. Open Subtitles حسناً , إذا كانوا ينوون تفجير أنفسهم في المكان الخطأ فيجب أن أن تحرص على أن يفجروا انفسهم في المكان الصحيح
    A sua mulher estava no sitio errado à hora errada. Open Subtitles زوجتكَ كانت في المكان الخطأ في الوقتِ الخطأ
    Bem, estás no sitio errado se não queres problemas, rapaz. Open Subtitles أنا لا أريد أي مشاكل. حسنا، أنت في المكان الخطأ إذا كنت لا تبحث عن المتاعب،يا فتي.
    Estão à procura da Esfera no sitio errado. Open Subtitles إنهم يبحثون في المكان الخطأ
    Estamos no sitio errado. Open Subtitles هذا المكان الخطأ
    - Vieram ao sitio errado. Open Subtitles جئت الى المكان الخطأ.
    - e estão no sitio errado. Open Subtitles وهم في المكان الخاطئ
    sitio errado. É que... Open Subtitles إنه المكان الخاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more