Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo. | Open Subtitles | نعم، مع ذلك أمشي خلال الوادي ظل الموت أنا لن أخاف أي شر. لك فن معي. |
Temos de nos manter na sombra da lua, para não nos detectarem. | Open Subtitles | لابد أن تبقى بموقعك فى ظل القمر حيث لا مجال لكشفنا |
Mas a lua ficará na sombra da Terra por apenas 15 minutos. | Open Subtitles | ولكن القمر سيختفى وراء ظل كوكب الأرض لمدة 15 دقيقة فقط |
Grande Faraó, estou sob a sombra da tua justiça. | Open Subtitles | أيها الفرعون العظيم إننى أقف فى ظلال عدالتكم |
"Ainda que ande pelo vale da sombra da morte, | Open Subtitles | اجي، بالرغم اني امشي في وادي ظلال الموتى |
À sombra da Montanha Quênia, os irmãos se reagrupam. | Open Subtitles | في ظلال جبال كينيا يتجمع الأخوة مرة أخرى |
""Dar luz a quem vive nas trevas e na sombra da morte."" | Open Subtitles | لإعطاء الضوء الى من يجلسون في الظلام وفي ظل الموت |
Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte... não temeria mal algum, porque tu estás comigo. | Open Subtitles | لأجل اسمه ايضًا اذا سرت في وادي ظل الموت لن أخاف شراً لأنك معى |
Graças ao efeito de sombra da montanha, a pressão atmosférica aumenta bruscamente, a temperatura desce... | Open Subtitles | إذاً بتأثير ظل الجبال الضغط الجوي يتناقص و الحرراة تنخفض |
De forma a aumentar a sombra da parede, aumentando assim o teu alcance. | Open Subtitles | انتظرت الى ان ظل الحائط امتد، و تزيد المنطقة السطحية لظلك. |
Dá sombra da montanha, é claridade mais suave. | Open Subtitles | ان هذا يعطينا ظل الجبل والضوء الناعم للشمس |
Sim, embora caminhe pelo vale da sombra da morte, não recearei nada porque estais comigo. | Open Subtitles | اجل, بالاعتقاد اننى امر فى وادى ظل الموت. |
"ainda que andemos pelo vale da sombra da morte, não temeremos, | Open Subtitles | رغم أننا نمشي في وادي ظل الموت فأننا لانخشى اي شر |
Toda a minha vida vivi à sombra da fama do meu avô. | Open Subtitles | اني اعيش حياتي كلها تحت ظل عرش جدي المشهور |
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, eu não vou temer nenhum mal, porque... | Open Subtitles | نعم، وإن كنت أمشي من خلال وادي ظلال الموت لا أخاف أي شر .. منك أنت |
E ainda que caminhe pelo Vale da sombra da Morte, não temerei nenhum mal, porque Tu me acompanhas. | Open Subtitles | نعم على الرغم من أنني أمشي في ظلال وادي الموت ولا خوف من الشر لأنك معي |
Serás condenada a caminhar na sombra da morte para todo o sempre. | Open Subtitles | انتى ستلعنى بالمشى فى ظلال الموت الى الابد |
"Ainda que ande pelo vale da sombra da morte não temerei o Mal." Dúvida! | Open Subtitles | سأمشي في وادي الموت تحت ظلال الموت دون أن أخاف الشياطين هناك شك |
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo! | Open Subtitles | بالرغم من أني سأمشي في ظلال الموت فإني لن أخاف الشر لأنك أنت معي |
A entrar no vale da sombra da morte, pela rota 600. | Open Subtitles | دخول إلى وادي ظلال الموت من جانب الطريق 600 |
"Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum," | Open Subtitles | مع ذلك أنا أمشي خلال وادي ظلّ الموت أخاف من اللا شرّ |