Por favor, Sr. Tura. Desculpe-me por tentar salvar a sua vida. | Open Subtitles | أرجوك يا سيد تورا , سامحني على محاولتي لانقاذ حياتك |
Sr. Cameron, venha. Venha, Sr. Cameron. Leve este homem daqui! | Open Subtitles | تعال يا سيد كاميرون, تعال وخذ هذا الرجل بعيدا |
- Sra. Paradine... - Não tenho mais nada a dizer-Ihe, Sr. Keane. | Open Subtitles | سيدة بارادين ليس هناك شئ آخر ليقال لك يا سيد كين |
Sr. Chairman, gostaria de chegar ao meu verdadeiro propósito. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أحب أن أصل إلى غرضي الحقيقي |
que junta o Sr. Jones, com algum espaço livre no seu quintal, com a Sra. Smith, uma aspirante a cultivadora. | TED | يطابق السيد جونز، مع بعض المساحة الخالية في حديقته الخلفية، مع السيدة سميث، التي ترغب أن تكون مزارعة. |
O Sr. Sloan não implicou o Sr. Haldeman no depoimento dele. | Open Subtitles | السّيد سلون لَمْ يُورّطْ السّيدَ هالدمان في تلك الشهادةِ مطلقاً |
Sr. Malloy, é verdade que na noite em que Joey Doyle foi encontrado morto, foi o último a vê-lo antes de ele ser empurrado do telhado? | Open Subtitles | سيد مالوى هلى حقا ان الليله التى وجد فيها جون دويل مقتولا انت كنت اخر من راه قبل ان يدفع من فوق السطح |
Major, não, Sr. Lawson, não, o senhor está na cadeira. | Open Subtitles | ايها الرائد ساعدنا سيد لوسن لا, أنت داخل الكرسي |
Sr. Fallon... eu o estou provocando, por que tenho de saber. | Open Subtitles | يا سيد فالون أنا أضغط عليك لأننى لابد أن أعرف |
Acho que o Sr. Whalen já nos considera mortos. | Open Subtitles | أَنا اعتقد سيد والنز انت سلّمَتنا من الموت. |
Uma xícara de chá quente para espantar o frio, Sr. Dudgeon. | Open Subtitles | كوب ساخن من الشاى سوف يبعدك عن البرد سيد دانجون |
Sr. Hawkins, diga a eles que vou entregar-me se o libertarem. | Open Subtitles | سيد هوكينز . أخبرهم أنى سأسلم نفسى أذا تركوه يرحل |
Prazer em conhecê-lo, Sr. Anderson... mas confesso, estou um pouco intrigado. | Open Subtitles | انا سعيد لمقابلتك سيد اندرسون ولكنى أعترف أنى حائر قليلاً |
Gostaria falar com o Sr em algum momento e contar minha idéia para deter uma força vital. | Open Subtitles | أريد التحدث معك في وقت آخر يا سيدي وأخبرك عن فكرتي عن تسخير قوى الحياة |
- Sr. Ministro, qual sua opinião sobre este seqüestro? | Open Subtitles | سيدي الوزير، ماذا تقول عن أحداث الخطف هذه؟ |
Sr. Presidente, se queremos evitar a multidão, é melhor sairmos agora. | Open Subtitles | سيدي المحافظ,أظن أنه إذا أردنا تجنب ازدحام الجمهور,فعلينا المغادرة الآن |
Como este, Sr. Dimitry Golubov da cidade de Kiev, na Ucrânia. E os motivos dos criminosos online | TED | على سبيل المثال لدينا السيد ديميتي جولابوف من مدينة كايف في اوكرانيا. ودوافع مجرمي الانترنت |
O Sr. Ross também nos ensinou muitas outras coisas, a nós, ao Cesar Chávez e a muitos outros voluntários. | TED | حسنًا، علمنا السيد روس أيضًا عدة أشياء أخرى، بما في ذلك القيصر تشافيز والعديد من المتطوعين الآخرين. |
Eu até criei uma personagem cujo nome era Sr. Jacaré | TED | و في الواقع اختلقت شخصية صغيرة اسمها السيد التمساح، |
Sr. Bouchard. Haverá algo de especial no dia da abertura? | Open Subtitles | السّيد بوشارد،هل هناك أيّ شئُ خاصّ في يوم الافتتاح |
Vais ter de ser tu a fazer isso, Sr. paramédico. | Open Subtitles | عليك أن تفعل هذا بنفسك ، يا سيّد المسعفين |
Talvez o Sr. Presidente tivesse em mente uma posição. | Open Subtitles | ربّما سيّدي الرئيس لديهِ وضع مُعيّن في مخيّلته |
De qualquer forma, Sr. Blaisdell, aceita as minhas desculpas? | Open Subtitles | على أية حال، سّيد بليسديل، هَلْ تَقْبلُ إعتذارَي؟ |
E se eu fizer um dueto com o Sr. G... | Open Subtitles | ماذا عن قيامي بعمل دويتو موسيقي مع السيّد جي.. |
Se pudesse conceder-nos alguns minutos. Este é Sr. Leonard Vole. | Open Subtitles | لو فقط تعطينا دقائق قليلة هذا مستر ليونارد فول |
Temos que encontrar um sítio também para o Sr. Spenalzo. | Open Subtitles | . ويجب أن نجد مكان ما للسيد سبينالزو أيضاً |
Assédio sexual é uma acusação muito séria, Sr. Griffin. | Open Subtitles | التحرش الجنسي هو تهمة خطرة جداً ياسيد قريفن |
Dr. Hans Fallada, Sr Percy Hestlestine, o Ministro. | Open Subtitles | الدّكتور هانز فولدا، السّير بيرسي هستلستن ، وزير الداخلية. |
Se calhar devíamos chamar a polícia. Boa ideia, Sr. Prescott. | Open Subtitles | ربّما ينبغي أن نتّصل بالشّرطة فكرة جيّدة, سّيّد بريسكوت |
Sr Orador, eu humildemente peo uma suspeno enquanto tomamos tempo a examinar as assinaturas deste documento. | Open Subtitles | فخامة الرئيس أطلب بكل تواضع التعليق بينما نستهلك وقتنا في فحص التواقيع على هذه الوثيقة |
A primeira palavra da Maggie, o Bart a saltar aquela ravina, o Sr. Plow... | Open Subtitles | كلمة ماغي الآولى بارت يقفز ذلك الوادي السيد بلاو |