ويكيبيديا

    "sua mãe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمك
        
    • والدتكِ
        
    • أمّك
        
    • أمها
        
    • أمكِ
        
    • أمّه
        
    • بأمك
        
    • أمّكَ
        
    • والدتكَ
        
    • امك
        
    • أمّكِ
        
    • امه
        
    • لأمك
        
    • لوالدتك
        
    • أمّها
        
    sua mãe disse que teria que dormir cedo pois está doente. Open Subtitles لقد قالت لى أمك أن أجعلك تنامى مبكرا لانك مريضة
    Besteira. Eu quebrei um espelho no dia em que conheci sua mãe. Open Subtitles كلام فارغ فقد كسرت مرآة في اليوم الذي التقيت فيه أمك
    Estas são as chaves da sua mãe. Tranquei ambos os quartos. Open Subtitles ها هي مفاتيح غرفة أمك لقد قمت بإقفال كلا الغرفتين
    Ele e a sua mãe eram muito famosos aqui na ilha. Open Subtitles هل تعرفين ان والدتكِ كانت مشهورة جدا على هذة الجزيرة
    Confie em mim, se lidar diferente com sua mãe, se mostrares compreensão, como se fosse tua mãe, tratando de querer-la bem... Open Subtitles صدقني , لو تعاملتَ مع أمّك بشكلٍ مختلف ، على الأقل , أظهِر التفهُّم . . لو أنّك تتصرف
    Ali à frente vivia uma rapariga com a sua mãe. Open Subtitles كانت هناك فتاة تعيش هناك مع أمها اسمها فلورنس
    É a última vez que levo flores à sepultura da sua mãe. Open Subtitles حسنا، تلك كانت آخر مرة أظهر عند قبر أمكِ حاملا الزهور
    A sua mãe deixou-a casar com alguém de tão longe? Open Subtitles لماذا دعتكِ أمك تتزوجين شخص يعيش بعيداً جدا هنا؟
    O segundo marido de sua mãe deixou-lhe uma grande fortuna. Open Subtitles زوج أمك الثاني ترك لها مبلغاً هائلاً بأي حجم؟
    A sua mãe pediu-me para vir, para lhe dar uma palavrinha. Open Subtitles أمك طلبت مني أن أحضر, أنه يمكنني أن أتحدث معك.
    Se a sua mãe o visse fazer isto, ficava muito aflita. Open Subtitles كابتن ، لو رأتك أمك تفعل ذلك ، لغضبت بشدة
    Você está me pedindo que seja sua mãe e não tem direito! Open Subtitles انك لا تملكين الحق فى أن تطلبى منى أن أكون أمك
    Lamento não ter ido ao primeiro memorial da sua mãe. Open Subtitles أنا آسفه، لم أستطع حضور حفل تأبين أمك الأول
    Tem namorada. Podia ser pior. Podia querer casar-se com a sua mãe. Open Subtitles تعلم, قد يكون الأمر أسوأ قد يريد ان يتزوج من أمك
    sua mãe era também de uma cidade pequena perto de Bhopal Open Subtitles أمك كانت أيضا من بلدة صغيرة بالقرب من مدينة بهوبال
    Foram mísseis enviados de um drone operado pela sua mãe. Open Subtitles كانت تلك صواريخ أطلقتها طائرة إلية تسيطر عليها والدتكِ.
    A sua mãe ou você sabem algo a respeito disto? Open Subtitles هل انتِ أو والدتكِ تعرفون أى شىء عن ما يحدث هنا؟
    Logo percebe que sua mãe não te olha mais nos olhos. Open Subtitles لذا تُلاحظُ بأنّ أمّك لا تَنْظرُ إليك كثيرا في العيونِ.
    A sua mãe era holandesa, o seu pai, ninguém sabe. Open Subtitles كانت أمها هولندية أما والدها فلا أحد يعلم جنسيته
    E se me deixar, talvez não cometa o mesmo erro que a sua mãe, apaixonar-se por uma causa perdida. Open Subtitles وإذا سمحتِ لي ربما لن ترتكبي نفس خطأ أمكِ وتقعي في الحب مع من يعتبر قضية خاسرة
    "Pois os índios amam a Terra, como um bebé ama o bater do coração da sua mãe." Open Subtitles لأن حب الهنود للأرض يضاهي حب الرضيع لنبضات قلب أمّه.
    - Não sou sua mãe, minha senhora. - Elspeth, estás bem? Open Subtitles ـ أنا لست بأمك أيتها السيدة ـ إليزابيث هل أنت بخير؟
    Bom, a Babe vai pôr isto no lixo, onde pertence, pedindo desculpa à sua mãe. Open Subtitles حسنا الفتاه ستضعهن في النفاياتِ حيث ينتمين لذا، أمّكَ يَجِبُ أَنْ تُعذرَني
    Sua mente já transportou sua mãe do ônibus para a sepultura. Open Subtitles لقد نقلَ عقلكَ بالفعل والدتكَ من الحافلَة إلى القَبر
    A menina mostra-nos e a sua mãe chama-nos quando estiver pronta. Open Subtitles يمكنك أن ترينا اياه و ستنادينا امك عندما تكون جاهزة
    A sua mãe está numa aflição. Precisa que a ajudem. Open Subtitles أمّكِ في حالة حرجة، إنّها بحاجة إلى بعض المساعدة
    Se tivesse sabido todos os problemas que causaría... teria pensado melhor quando conhecí a sua mãe. Open Subtitles لو كنت أعرف كم من مشكلة يتسبب بها لي لترددت عندما قابلت امه في اجازتي
    Que será da sua mãe, se não te puseres fino? Open Subtitles وماذا سوف يحدث لأمك المسكينة لو لم تتحسن حالتك؟
    Eu mandei dinheiro para a sua mãe anonimamente... perguntando periodicamente sobre você. Open Subtitles لقد أرسلت مساعدات مجهولة لوالدتك .ولقد سئلت من وقت لآخر عنك
    Pensa que é algo especial porque a sua mãe abainhou vestidos para a Rainha. Open Subtitles تعتقد بأنّها شيء خاصّ لأن أمّها هدّبت الألبسة للملكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد