A pobre jovem desfrutou pouco de sua nova felicidade, porque este homem lhe pagou como somente ele podia. | Open Subtitles | ولكن, الفتاة المسكينة لم تستمتع بهذه الحياة الجديدة لأن هذا الرجل لم يُرد لها الأستمتاع بها |
Podem ser a espinha dorsal da sua nova igreja. | Open Subtitles | وهؤلاء المستمعين يمكن أن يكونوا أساس كنيستك الجديدة. |
Não nos falávamos até eu saber sobre a sua nova fortuna. | Open Subtitles | كنّا نتبادل السلام بالإيماء حتى علمت مؤخرا عن ثروته الجديدة. |
Ela chucha nos dedos. É a sua nova mania. | Open Subtitles | أقصد , أنها تمص أصابعها هذه عادتها الجديدة |
Esta é a sua união, à sua nova família. | Open Subtitles | هذا سيجعل عائلتنا هى عائلتها الجديدة و الوحيدة. |
A pensar na sua nova marca, quisemos sentir a sua presença actualmente. | Open Subtitles | بالتقكير بماركتك الجديدة, نريد أن ندرك أين هو مكان تواجدك الحالي |
Alguém se divertiu com a sua nova tocha de plasma. | Open Subtitles | يبدوا ان هناك من استمتع بوقته مع شعلته الجديدة |
Os normandos mostraram-se adaptáveis à sua nova vida sedentária. | TED | برهن النورمان قابليتهم على التأقلم في بيئتهم الجديدة التي استقروا بها. |
Então encontrámo-nos em Amsterdão para conversar sobre a sua nova teoria revolucionária da pobreza. | TED | لذلك التقينا في أمستردام للحديث عن نظريته الثورية الجديدة حول الفقر. |
Oiçam, quando falei com Mr. Gore outro dia, depois do pequeno-almoço, perguntei-lhe como é que os ativistas da justiça ambiental iriam ser incluídos na sua nova estratégia de "marketing". | TED | سألته كيف سيتم تضمين نشطاء العدل البيئي في إستراتيجيته التسويقية الجديدة |
Tentou desesperadamente manter a sua nova família junta mas a lenta progressão da abolição ameaçava essa esperança. | TED | حاولت باستماتة إبقاء عائلتها الجديدة معًا ولكن بطء تحرير العبيد هدد أملها. |
O Kane e a sua nova mulher saíram apressadamente. | Open Subtitles | كيـن" وزوجته الجديدة" غادروا للتو فى عجله كبيره |
Mas o seu pai... era um grande homem, mas... mas com a sua nova Roma, tudo mudou! | Open Subtitles | و لكن أبيك كان رجلاً عظيماً و لكن مع روما الجديدة هذه |
Kennedy descreve a sua nova visão na Universidade Americana. | Open Subtitles | كينيدي يتحدث عن رؤيته الجديدة في الجامعة الأميركية بواشنطن |
Suspeitei da sua "nova" amizade com o Sr. Gale. | Open Subtitles | "و قد شككت بصداقتها الجديدة مع السيد "غايل |
Penso que sabe que eu vou ser a sua nova tia. | Open Subtitles | إذاً، أعتقد أنك تعرف أنني سأكون عمـّتك الجديدة |
Apresento-lhe a sua nova secretária. | Open Subtitles | كلا على الإطلاق , فريد ، أريد منك ان تقابل سكرتيرتك الجديدة |
Não estamos aqui para escolher entre a sua nova vida e a antiga. | Open Subtitles | لكننا لسنا هنا للأختيار بين حياتها الجديدة وحياتها القديمة |
"O Presidente Reagan pinta o cabelo," diz Gary Trudeau na sua nova comédia musical. | Open Subtitles | يقول قاري تروديو : الرئيس ريغان يصبغ شعره في مراجعه مسرحيته الغنائية الكوميدية الجديدة |
A sua nova identidade e recolocação. Explicar-lhe-ei ponto por ponto. | Open Subtitles | تحقيق الشخصية والإقامة الجديدة سأشرح لك كل شيء بالتفصيل المميت |
Fica muito elegante com a sua nova farda de camareiro. | Open Subtitles | أنت أنيقٌ جداً في زي الخادم الخاص الجديد |