ويكيبيديا

    "sua nova" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجديدة
        
    • الخاص الجديد
        
    A pobre jovem desfrutou pouco de sua nova felicidade, porque este homem lhe pagou como somente ele podia. Open Subtitles ولكن, الفتاة المسكينة لم تستمتع بهذه الحياة الجديدة لأن هذا الرجل لم يُرد لها الأستمتاع بها
    Podem ser a espinha dorsal da sua nova igreja. Open Subtitles وهؤلاء المستمعين يمكن أن يكونوا أساس كنيستك الجديدة.
    Não nos falávamos até eu saber sobre a sua nova fortuna. Open Subtitles كنّا نتبادل السلام بالإيماء حتى علمت مؤخرا عن ثروته الجديدة.
    Ela chucha nos dedos. É a sua nova mania. Open Subtitles أقصد , أنها تمص أصابعها هذه عادتها الجديدة
    Esta é a sua união, à sua nova família. Open Subtitles هذا سيجعل عائلتنا هى عائلتها الجديدة و الوحيدة.
    A pensar na sua nova marca, quisemos sentir a sua presença actualmente. Open Subtitles بالتقكير بماركتك الجديدة, نريد أن ندرك أين هو مكان تواجدك الحالي
    Alguém se divertiu com a sua nova tocha de plasma. Open Subtitles يبدوا ان هناك من استمتع بوقته مع شعلته الجديدة
    Os normandos mostraram-se adaptáveis à sua nova vida sedentária. TED برهن النورمان قابليتهم على التأقلم في بيئتهم الجديدة التي استقروا بها.
    Então encontrámo-nos em Amsterdão para conversar sobre a sua nova teoria revolucionária da pobreza. TED لذلك التقينا في أمستردام للحديث عن نظريته الثورية الجديدة حول الفقر.
    Oiçam, quando falei com Mr. Gore outro dia, depois do pequeno-almoço, perguntei-lhe como é que os ativistas da justiça ambiental iriam ser incluídos na sua nova estratégia de "marketing". TED سألته كيف سيتم تضمين نشطاء العدل البيئي في إستراتيجيته التسويقية الجديدة
    Tentou desesperadamente manter a sua nova família junta mas a lenta progressão da abolição ameaçava essa esperança. TED حاولت باستماتة إبقاء عائلتها الجديدة معًا ولكن بطء تحرير العبيد هدد أملها.
    O Kane e a sua nova mulher saíram apressadamente. Open Subtitles كيـن" وزوجته الجديدة" غادروا للتو فى عجله كبيره
    Mas o seu pai... era um grande homem, mas... mas com a sua nova Roma, tudo mudou! Open Subtitles و لكن أبيك كان رجلاً عظيماً و لكن مع روما الجديدة هذه
    Kennedy descreve a sua nova visão na Universidade Americana. Open Subtitles كينيدي يتحدث عن رؤيته الجديدة في الجامعة الأميركية بواشنطن
    Suspeitei da sua "nova" amizade com o Sr. Gale. Open Subtitles "و قد شككت بصداقتها الجديدة مع السيد "غايل
    Penso que sabe que eu vou ser a sua nova tia. Open Subtitles إذاً، أعتقد أنك تعرف أنني سأكون عمـّتك الجديدة
    Apresento-lhe a sua nova secretária. Open Subtitles كلا على الإطلاق , فريد ، أريد منك ان تقابل سكرتيرتك الجديدة
    Não estamos aqui para escolher entre a sua nova vida e a antiga. Open Subtitles لكننا لسنا هنا للأختيار بين حياتها الجديدة وحياتها القديمة
    "O Presidente Reagan pinta o cabelo," diz Gary Trudeau na sua nova comédia musical. Open Subtitles يقول قاري تروديو : الرئيس ريغان يصبغ شعره في مراجعه مسرحيته الغنائية الكوميدية الجديدة
    A sua nova identidade e recolocação. Explicar-lhe-ei ponto por ponto. Open Subtitles تحقيق الشخصية والإقامة الجديدة سأشرح لك كل شيء بالتفصيل المميت
    Fica muito elegante com a sua nova farda de camareiro. Open Subtitles أنت أنيقٌ جداً في زي الخادم الخاص الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد