ويكيبيديا

    "suposta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يُفترض
        
    • المزعوم
        
    • المزعومة
        
    • المُفترض
        
    • يسمى
        
    • المفترضة
        
    • مزعوم
        
    • أيفترض
        
    Era suposta de não se poder distinguir da original. Open Subtitles كان يُفترض ألّا يمكن تمييزه عن التوقيع الأصلي.
    Nos últimos 163 anos, dezenas de astrónomos têm usado qualquer tipo de suposta discrepância de órbita para prever a existência de um novo planeta no sistema solar. TED في الـ163 عامًا المنصرمة، مجموعات من الفلكيين عمِلوا على التضارب المداري المزعوم لقطع الشك باليقين إذا ما كان ثمة كوكب جديد في المجموعة الشمسية.
    Um dia após a suposta batalha, um avião aterrou. Open Subtitles بعد يوم واحد من المعركة المزعومة هبطت طائرة
    Mas, como ela é a suposta guardiã, esperamos evitar o litígio. Open Subtitles لكن بما أنها الوصيّ المُفترض ، نحن نأمل بتجنب الدعوى
    De acordo com a sua suposta confissão, não foi lá de livre vontade. Open Subtitles الآن و طبقا لهذا . .. الذي يسمى بإعترافك أنك لم تذهب بمحض إرادتك
    Estou a tentar ouvir a nova cassete do Robert Palmer, mas a Evelyn, a minha suposta noiva, está sempre a chatear-me. Open Subtitles أنا احاول أن استمع الى شريط روبرت بالمر الجديد ولكن ايفيلين,خطيبتي المفترضة لا تكف عن الكلام في اذني
    Ela nem sequer era suposta de estar na nossa aula. Open Subtitles لم يكن يُفترض بها أن تكون في فصلنا أصلاً.
    Sou suposta informar-te que a tua posição na Agência não será afectada. Open Subtitles يُفترض أنْ أُخبركَ أن وقوفك مع الوكالة لن يتضرّر
    Tu és suposta de descobrir isto. Open Subtitles يُفترض أن تكوني قادرة على إكتشاف المفتاح.
    Corrigi-me se não entendi bem os dados... tu foste bem sucedido em destruir a paisagem, mas a suposta raposa Open Subtitles صحح لي إن أسئت قراءة البيانات، لقد نجحتم في تدمّير المظهر العام، أمّا بشأن الثعلب المزعوم
    As acusações da tua esposa sobre a suposta transgressão dos nossos agentes, tem nos deixado com grandes preocupações. Open Subtitles اتهامات زوجتك الإعلاميه حول تعدي عميلنا المزعوم جعلتنا جميعا مهتمين
    O chefe desta suposta organização da lei é um assassino, e membro de uma gigante conspiração criminal. Open Subtitles الرئيس المزعوم لوكالة تطبيق القانون هذه قاتل، وعُضو كبير في مُؤامرة إجراميّة.
    Mas escondidos nessa suposta confusão, há cenas e símbolos confeccionados com zelo, que transmitem na pintura o ataque multifacetado ao fascismo. TED لكن خلف تلك الفوضى المزعومة تختبيء مشاهد ورموز مُصاغة بعناية، تُنفذ هجوم اللوحة متعدد الأوجه على الفاشية.
    Cospem nos nossos pais, os nossos jovens irmãos são revistados vezes sem conta pela nossa suposta força policial. Open Subtitles يبصقون على آبائنا ويفتشون أخواننا الصغار مراراً وتكراراً من قبل الشرطة المزعومة
    23 pessoas ameaçaram-no durante o seu julgamento, a maioria eram amigos ou familiares da suposta vítima. Open Subtitles 23شخصاً هدد حياته خلال المحاكمة معظمها من الأصدقاء أو عائلة الضحية المزعومة
    Então sou suposta vir a correr sempre que precisares de mim? Open Subtitles لذا من المُفترض لي أن أهرول مُسرعةً متى تحتاجني ؟
    O quê? Tu és suposta de estar do meu lado, sabias? Open Subtitles من المُفترض أنكِ تقفين إلى جانبي ، أتعلمين ذلك ؟
    Ela era suposta de ter ido correr contigo naquela noite. Open Subtitles الشئ هو أنه كان من المُفترض أن تجري معك تلك الليلة
    Se todos soubessem como confias na suposta inteligência daquela coisa, ficariam apavorados. Open Subtitles كما تعلم .. إذا علم الناس بأنك قد أعتمدت على ذلك الشيء بما يسمى بالإستخبارات
    A menos que essa suposta petição seja apresentada, a acusação contra o meu marido não passa de rumores. Open Subtitles إذا لم يكن هذا يسمى ، مطلب لتقديم عريضة التُهم الموجّة إلى زوجي ما هي إلّا محض إشاعات
    Depois de sair pode ter ido até ao apartamento do Karl preparar-se para a suposta batalha demoníaca. Open Subtitles الذي يعني بعد هروبه من المحتمل أنه ذهب إلى شقة كارل فون إكلاند للاستعداد للمواجهة الشيطانية المفترضة
    - suposta? Open Subtitles مزعوم ؟
    - Esta suposta nova fórmula? Open Subtitles أيفترض أن تكون هذه الوصفة الطبيّة الجديدة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد