ويكيبيديا

    "tão simples" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بهذه البساطة
        
    • سهلاً
        
    • بهذه السهولة
        
    • بسيط جداً
        
    • بسيط للغاية
        
    • بسيطاً جداً
        
    • البسيطِ
        
    • بسيط جدا
        
    • بهذة البساطة
        
    • بسيطُ جداً
        
    • سهلًا
        
    • واضح وبسيط
        
    • بسيطة جداً
        
    • بكل بساطة
        
    • بتلك السهولة
        
    Então têm de ficar juntos. tão simples quanto isso. Open Subtitles إذاً يجب أن تكونا معاً الأمر بهذه البساطة
    Irá esperar até que termine. tão simples como isso. Open Subtitles سيتوّجب عليكم الانتظار حتى انتهي الأمر بهذه البساطة
    Sim, é só que não é tão simples como imaginei, mais nada. Open Subtitles نعم, لكن فقد ليس بهذه البساطة هذا ماتمنيت هذا كل شيء.
    Algo me diz que não é assim tão simples... Open Subtitles ،لديّ شعور يخبرني بأنّ هذا لن يكون سهلاً
    Receio que não seja assim tão simples, Sra. Castillo. Open Subtitles أخشى إن الأمر ليس بهذه السهولة سيدة كاستيلو
    Isto não é assim tão simples. Não podem fazer isto. Open Subtitles الأمر ليس بهذه البساطة لا يمكنكم أن تفعلوا هذا
    Não digo isso, não posso, Não é assim tão simples Open Subtitles لا تتحدثي هكذا لا أستطيع الأمر ليس بهذه البساطة
    Há mais alguma coisa. Não é assim tão simples. Open Subtitles يوجد شيئاً ما إضافي إنها ليست بهذه البساطة
    Não é assim tão simples, temos muitas provas contra ele. Open Subtitles الأمر ليس بهذه البساطة بوجود كل هذه الأدلة ضده
    Porque não a evitas até que vocês... Não é assim tão simples. Open Subtitles ـ لمَّ لا تتجنبيها، حتى نكتشف ـ ليس الأمر بهذه البساطة
    Mantenha sua cabeça quieta. Oxalá que fosse assim tão simples. Open Subtitles أوقف رأسك عن الحركة ليت كان الأمر بهذه البساطة
    Sabes que estas coisas não são assim tão simples. Open Subtitles أنت تعرف أن هذه الأمور ليست بهذه البساطة
    E é aqui que as coisas ficam mesmo interessantes, porque não é assim tão simples, porque nós não somos simples. TED و هنا يصبح الأمر حقاً مثيراً للإهتمام لأنه ليس بهذه البساطة، لأننا لسنا بهذه البساطة.
    tão simples. Só tenho de dar o meu melhor como escritora. Open Subtitles حسناً،كان هذا سهلاً فقط عليّ المحاولة أنا أيضاً
    Kyle, é claro que não te queremos perder, mas não é assim tão simples. Open Subtitles كايل, بالطبع نحن لا نريد فقدانكَ لكنهُ ليس امراً سهلاً إنهم عائلتكَ
    Mas como podem imaginar, as respostas não são assim tão simples. TED الآن، تستطيع أن تتخيل، الجواب ليس بهذه السهولة.
    Com efeito, o modelo é tão simples que podemos resumi-lo em seis palavras: ter doenças, tomar um comprimido, matar algo. TED في الحقيقة، النموذج بسيط جداً بحيث يمكن تلخيصه بست كلمات: تعاني مرضًا ،تأخذ حبة،تقتل شيئاً.
    É uma questão tão simples, mas, atualmente, as questões simples implicam respostas cada vez mais complicadas. TED إنه سؤال بسيط للغاية ولكن في هذه الأيام، بالطبع، الأسئلة البسيطة تجلب إجابات أكثر تعقيدًا من أي وقت مضى
    Devia ser uma coisa tão simples, tão natural, entretanto... Open Subtitles ,يفترض بالأمر أن يكون بسيطاً جداً وطبيعياً, ولكن بدلاً من ذلك
    Mas pode não ser assim tão simples. Open Subtitles لَكنَّه قَدْ لا يَكُون ذلك البسيطِ.
    Vão ficar surpreendidos quando eu vos mostrar, é tão simples. Open Subtitles أنت سترفس أنفسكم عندما أنا أشوّفك كيف هو عمل هذا، هو بسيط جدا.
    Não é tão simples, não posso cancelar a sua promoção. Open Subtitles انه ليس بهذة البساطة . لا يمكنني الغاء ترقيتك
    Aproximem-se! É tão simples que até um jogador de defesa o faz. Open Subtitles خطوة لفوق انة بسيطُ جداً حتى لاعب خلف الوسط يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا.
    Mas é outro campo da tribologia e não é assim tão simples. TED لكنه حقل آخر مرتبط بالترايبولوجي، وهو ليس سهلًا.
    Ir atrás do Loeb é suicídio, é tão simples quanto isso. Open Subtitles الذهاب بعد لوب هو الانتحار، واضح وبسيط.
    Claro. É tão simples. Espere, não é nada. Open Subtitles بالطبع ، عملية بسيطة جداً ، مهلاً بل هي معقدة على نحو غير ضروري
    As acções legais são como a guerra - é tão simples como isso. Open Subtitles الدعاوى القضائية هى حرب ، هكذا بكل بساطة.
    Não é tão simples, caso contrário, o bombista não nos traria aqui. Open Subtitles لا يمكن أن تكون بتلك السهولة بطريقة أخرى فالمفجر لن يقودنا إليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد