Mas antigamente Tínhamos de fazer isso da maneira mais difícil, escolhendo os animais com uma determinada aparência e deles fazendo criação. | TED | لكن كان علينا القيام بذلك بالطريقة الصعبة قديما باختيار نسل بشكل معين ثم استيلادهم. |
- Tínhamos uma arma e dois corpos nas mãos, Tínhamos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | كنّا مُضطربين تماماً، وكانت لدينا جثتين على أيدينا، كان علينا القيام بشيءٍ. |
O que Tínhamos de fazer era tentar cada uma. | Open Subtitles | كل ما كان علينا القيام به هو تجربة كل إعداد |
Ambos fizemos o que Tínhamos de fazer. | Open Subtitles | كلينا قمنا بما توجب علينا فعله. |
Fizemos o que Tínhamos de fazer. | Open Subtitles | فعلنا ما توجب علينا |
Achava que tínhamos que fazer menos com o que Tínhamos de fazer. | TED | أشعر بأن انجاز القليل هو يتوجب علينا القيام به. |
Só Tínhamos de fazer desaparecer o bufo... Carter. | Open Subtitles | كل ما كان علينا القيام به هو إخراج أن واش، كارتر. |
Tínhamos de fazer um corte de 4% no orçamento... | Open Subtitles | كان علينا القيام بتخفيض %في الميزانية بنسبة 4... |
Tínhamos de fazer o que era melhor. - Para ti, para toda a gente. | Open Subtitles | كان علينا القيام بالأفضل لك وللجميع |
Acho que fizemos o que Tínhamos de fazer. | Open Subtitles | أظن أننا فعلنا ما توجب علينا. |
A simplicidade do ritmo, — uma linha básica com dois ou quatro tempos — mas parecia que cada linha contava uma história, como se estivesse cheia de potencial. Tudo o que Tínhamos de fazer era juntar uma melodia. | TED | بساطة هذا الإيقاع أساس التقطيع الزمني 2 إلى 4، حسب الميزان الموسيقي، ومع ذلك يروي كل منها قصة، وكأن لديهم الكثير من الإمكانيات، وكان كل ما علينا القيام به هو إضافة لحن. |