Talvez tenha sido tarde de mais para vir já no jornal. | Open Subtitles | ربما كان الوقت متأخراً ولن نجد شيئاً في صحف اليوم |
Não sei. Talvez tenha sido no exterior ou ao lado? | Open Subtitles | لا أعلم ربما كان في الخارج أو المنزل المجاور |
Talvez tenha sido por ele estar irritado por eu sair, não sei, mas o Jonas achava apropriado que eu saísse do casamento com aquilo com que entrei nele. | Open Subtitles | ربما كان ذلك بسبب انه غاضب غادرت , وأنا لا أعرف , ولكنه يرى أن من المناسب أن جوناس أترك الزواج مع ما جئت لمعها. |
Ele fazia parte da fraternidade. Talvez tenha sido a iniciação. A praxe. | Open Subtitles | لقد كان في أخوة، ربما كانت من طقوس ما أو تشويش. |
Talvez tenha sido apenas choque, e eu estou afectado agora... mas quando eu vi aquele homem gordo virar de pernas pró ar e morrer... | Open Subtitles | ربما كانت مجرد صدمه وبدأت بالتلاشي ولكن عندما رأيت ذلك الرجل السمين يسقط ويموت |
Talvez tenha sido demasiado credível. | Open Subtitles | ربما كنت أبدو رجل شرطة حقيقي على نحو قريب |
Talvez tenha sido uma coisa estupidamente boa que tu fizeste. | Open Subtitles | نعم, حسنا, ربما كان أمرا غبيا جيدا الذي فعلته |
Talvez tenha sido há 50 anos atrás, mas já não é. | TED | ربما كان ذلك مفيدٌ قبل 50 عام ..لكنه لم يعد كذلك |
Talvez tenha sido bom eu ter vindo esta noite. | Open Subtitles | ربما كان من حسن الحظ اننى اتيت الليلة |
Talvez tenha sido o mistério que lhe deu o picante. | Open Subtitles | ربما كان هذا الغموض هو الذي جعل هذا الأمر مثيرا |
Bom, se o Richard diz que não foi ninguém da família dele, Talvez tenha sido outra pessoa, uma terceira pessoa. | Open Subtitles | ماذا تعنين ؟ إذا كان ريتشارد قد قال أن عائلته لم تطلقها ربما أطلقها شخص آخر ، ربما كان طرف ثالث |
Talvez tenha sido outra coisa. Talvez outro tipo de animal, ou isso. | Open Subtitles | ربما كان حيواناً آخر فثمة أنواع أخرى لديها حوافر |
Ou Talvez tenha sido o teu subconsciente a ligar os pontos. | Open Subtitles | أو ربما كان لاوعيك يعمل على إيضاح الأمور |
Talvez tenha sido o ano passado no "Empresários da Diversidade". | Open Subtitles | ربما كان من مؤتمر المقاولين في العام الماضي |
Talvez tenha sido o que a empregada de balcão disse: ele teve sorte. | Open Subtitles | ربما كانت نادلة، لقد كان محظوظا لقد تفرقا |
Ou, sabe, Talvez tenha sido pelas oito ou nove vezes que eu disse, | Open Subtitles | أو ربما كانت للمرة الثامنة :أو التاسعة وقد قلت |
Talvez tenha sido um erro abrir a segunda garrafa de vinho. | Open Subtitles | ربما كانت غلطة فتح القنينة الثانية من النبيذ |
Talvez tenha sido um bocado duro demais com o nosso novo miúdo do lixo. | Open Subtitles | ربما كنت قاسي بعض الشيئ على ولد القمامه الجديد |
Sim, ou Talvez tenha sido um rapaz mesmo mau, com quem ela fez sexo mesmo mau. | Open Subtitles | أجل, أو ربّما كان شخصاً سيئاً مارست معه الفحشاء هيا, من كان ذلك الشخص؟ |
Talvez tenha sido. Mas não sou. | Open Subtitles | أنني كنت أنانياً حسناً ، لربما كنت أنانيا |
Talvez tenha sido um pesadelo, e tu achas que fizeste sexo. | Open Subtitles | لربّما كان بمثابة حلم بشع راودك وأنت فقط تعتقدين أنّك مارست الفحشاء؟ |
Talvez... Talvez tenha sido a parte cultural. | Open Subtitles | ربما السبب هو أننى لم أكن مهيأ لذلك |
Ou Talvez tenha sido raptado... mais tarde, de entre as tropas, por selvagens. | Open Subtitles | أو ربما تم أخذه عنوة من بين رجاله على يد أشخاص همجيين |
Talvez tenha sido afogado para expulsarem o demónio dele. | Open Subtitles | ربما كانَ يحاولُ إخراجَ الوحشِ من داخلهِ |
Talvez tenha sido um milagre. Lembra-se, como o pão e o peixe? | Open Subtitles | ربّما كانت معجزة تعلم، مثل أرغفة الخبز والسمك؟ |
Talvez tenha sido... ou talvez não. | Open Subtitles | ...ربما يكون هكذا وربما تقومون بالأمر باكرا المرة القادمة |
Talvez tenha sido um pouco impetuosa, hoje de manhã. | Open Subtitles | لماذا؟ ربّما كنت متسرّعة قليلاً هذا الصباح |
Talvez tenha sido naquela noite em que nos enfrascámos e jogámos às charadas. | Open Subtitles | ربما حدث هذا بالليلة التي لعبنا بها الألغاز، ونحن سكارى |
Talvez tenha sido o agente Chapel a matar aquele agente em Syracuse. | Open Subtitles | لربّما هو كان مصلى وكيل الذي قتل ذلك وكيل الحقل في سيراكوس. |