ويكيبيديا

    "te aconteceu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حدث لكِ
        
    • حصل لك
        
    • جرى لك
        
    • أصابك
        
    • حدث لكَ
        
    • حَدثَ إليك
        
    • حل بك
        
    • حدث إليك
        
    • حدث لكي
        
    • يحدث لك
        
    • حدث معك
        
    • حصل لكِ
        
    • حدثَ لك
        
    • حدث لكى
        
    • حدث هنا
        
    Pronto, Sophie, estou aqui e quero entender o que te aconteceu. Open Subtitles حسناً صوفي أنا هنا وأريد أن أفهم ما حدث لكِ
    Querida, o que te aconteceu na vida para ficares assim? Open Subtitles يا عزيزتي ماذا حدث لكِ في حياتك جعلكي هكذا؟
    Espero que tenhas lenços de papel, porque acabaste de dizer adeus à coisa mais fixe que já te aconteceu. Open Subtitles لذلك انا اتمنى ان تكون عندك مناديل كلينكس لانك للتو قلت لافضل شيئ حصل لك الى اللقاء
    Entendo que não queiras falar sobre o acidente, sobre o que te aconteceu. Open Subtitles أتفهم أنّك لا ترغب بالحديث عن التحطّم وما جرى لك
    Acredito mesmo que um médico encontrará a cura para o que te aconteceu mas eu... não acredito que isso aconteça em breve. Open Subtitles أنا فعلاً أأؤمن أنه سيكون هناك طبيب يجد علاج لما أصابك لكني ..
    E um dia, vais contar-me o que te aconteceu. Open Subtitles يجب أن تخبرني بوقتٍ ما عمّا حدث لكَ.
    Eu sei que te aconteceu alguma coisa naquela missão, porque voltaste diferente. Open Subtitles أعلم أن شيء ما حدث لكِ في المهمة لأنكِ عدتِ متغيرة
    Achas que lhe vais contar o que te aconteceu lá? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ ستخبرينه عما حدث لكِ هناك ؟
    E finalmente saberemos o que te aconteceu nos ultimos 2 anos. Open Subtitles سنعلم أخيراً ما قد حدث لكِ خلال العامين السابقين
    O que te aconteceu não foi nada agradável. Open Subtitles أنا واثق أن ذلك لم يكن ممتعاً عندما حدث لكِ
    Mas sabes, o que te aconteceu, eu aprendi uma grande lição. Open Subtitles لكنّك تعرفى، الذي حدث لكِ تعلّمت منه درس كبير
    Seja o que for que te aconteceu lá dentro...esquece. Open Subtitles مهما كان الأمر الذي حصل لك هناك، فلتنساه
    Se for a pior coisa que te aconteceu hoje, tens sorte. Open Subtitles لو كان هذا اسوء ما حصل لك اليوم ، فاعتبر نفسك محظوظ
    Tenho certeza que ele é a melhor coisa que te aconteceu, mas ele não é um substituto para amar a tua mulher. Open Subtitles أنا واثق أنها أفضل شيء جرى لك في حياتك ولكنها ليست حباً احتياطياً عوضاً عن زوجتك
    E, depois, nunca ninguém saberá o que te aconteceu. Open Subtitles ثم بعدئذٍ، لن يعلم أحد بما جرى لك.
    Que te aconteceu esta noite? Open Subtitles ماذا أصابك بحق الجحيم؟
    Nunca disseste o que te aconteceu, quando colocaste o capacete. Open Subtitles لم تخبرنا ماذا حدث لكَ عندما إرتديتَ الخوذة
    Sinto-me 100% responsável por tudo o que te aconteceu. Open Subtitles رجاءً إعرفْ بأنّني أَحْملُ نفسي 100 % مسؤول لكُلّ شيءِ ذلك حَدثَ إليك.
    Quero saber tudo o que te aconteceu desde que morreste. Open Subtitles أريد أن أسمع كل شيء .حل بك منذ أن مت
    Bom, antes de mais tens de compreender que o que te aconteceu foi completamente normal. Open Subtitles حسناً ، قبل كل شيء عليك أن تفهم أن ما حدث إليك أمر طبيعي تماماً
    Com tudo o que te aconteceu, foi disso que te esqueceste. Open Subtitles مع كل شيء هذا كله حدث لكي وهذا هو ما قد نسيتيه
    No teu ramo, quantas vezes é que isto te aconteceu a ti? Open Subtitles أثناء عملك ، كم عدد المرات التي يحدث لك فيها ذلك الأمر ؟
    Mas se não confias suficientemente em mim para me dizeres algo que te aconteceu num sonho, Open Subtitles لكن ان كنت لا تأتمنني بدرجة كافية لكي تخبرني بشيء حدث معك في الحلم
    Estava só a pensar naquilo cómico que te aconteceu hoje. Open Subtitles كنت أفكر في ذلك الأمر المضحك الذي حصل لكِ اليوم
    Tu tocaste num tema muito forte e muito difícil. Falaste desse incidente que te aconteceu, quando tinhas cinco anos, quando foste violado. TED لقد ذكرثَ شيئاً مؤثّراً ومريراً، وهو حديثُكَ عن تلك الواقعة التي حدثَ لك بعمرِ الخامسة وأعني الاغتصاب.
    Jocasta, o que foi? ! O que te aconteceu? Open Subtitles جاكوستا" , مالأمر ؟" ماذا حدث لكى ؟
    Que raio te aconteceu, Joe? Open Subtitles بحقّ الجحيم ماذا حدث هنا , يا جو؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد