ويكيبيديا

    "te ama" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحبك
        
    • يحبكِ
        
    • يحبّك
        
    • يَحبُّك
        
    • يحبّكِ
        
    • تحبّك
        
    • يحبونك
        
    • تُحبّك
        
    • تحبكِ
        
    • تُحبك
        
    • يُحبكِ
        
    • يحبك
        
    • يُحبك
        
    • يحبكَ
        
    • تحبكَ
        
    Ela é. Eu te asseguro. Ela te ama e quer-te ver. Open Subtitles هى كذلك, أؤكد لك أكسندروز0 هى تحبك وتريد أن تراك0
    Não acabou. Ela vai ligar-te e dizer-te que te ama. Open Subtitles لم ينتهي الأمر ، ستتصل و تخبرك بأنها تحبك
    És querido de mais para casar com alguém que não te ama por quem és. Open Subtitles أنت رجل أكثر رقة من أن تتزوج واحدة لا تحبك بالمطلق
    Testar um homem bom que te ama nunca acaba bem. Open Subtitles اختبار الرجل الصالح الذي يحبكِ لا ينتهي بخير أبداً
    Como é que podes ficar zangada com um rapaz que te ama apesar de estares grávida de outro? Open Subtitles كيف لك أن تكوني حانقة على الفتى الذي يحبّك برغم حقيقة كونك حبلى من شخص آخر.
    Isso não quer dizer que um dia não te tenhas de entregar a um estranho na presença do homem que te ama. Open Subtitles لا يَعْني بأنّك لَنْ تَعطي نفسك إلى غريب أمام الذي يَحبُّك
    E era suposto ser a única pessoa na sala que te ama. Open Subtitles كان يُفترض أن أكون الوحيد في هذه الغرفة الذي يحبّكِ
    Tens saúde, sucesso... fama... e uma esposa que te ama. Open Subtitles أنت تملك الثروة النجاح الشهرة ... و زوجة تحبك
    Primeira: "de agora em diante, quando a tua mãe disser que te ama... Open Subtitles أولاً: من الآن فصاعداً إن قالت لكَ أمك أنها تحبك
    Tens um lar, uma mulher que te ama, tudo o que poderias querer. Open Subtitles انك هنا الآن لديك بيت و زوجة تحبك كل ما تحتاجه و تريده
    Porque não Shalu? Ela é tua mãe também. Com certeza que te ama tanto como à Nimmi? Open Subtitles لمَ لا شالو أنها أمك أيضاً ألا تحبك كما تحب أختك ؟
    Isto é ruim, não podes dizer-lhe que eu te disse que ela te ama. Open Subtitles لا, هذا سىء. لا يمكنك اخبارها أننى أخبرتك بأنها تحبك
    Que a minha irmã é uma cadela no cio que merece ser amarrada e levar umas palmadas, mas que isso não muda o facto de que ela te ama mais do que a própria vida. Open Subtitles تستحق أن تُقيَّد وأن يقوم أحد بضربها لكن ذلك لا يغير حقيقة أنها تحبك أكثر من حبها لحياتها
    O rapaz escreveu um livro inteiro sobre o quanto te ama. Open Subtitles لقد كتب الفتى كتاباً بأكمله يصف فيه كيف يحبكِ
    Alguém que te ama arranjou tempo para mandar um cartão. Open Subtitles شخص يحبكِ بذل وقتاً لإرسال هذه البطاقة لكِ
    "Tão aliviada por teres finalmente encontrado alguém que te ama." Open Subtitles "إرتحت : أنك أخيراً وجدت شخص يستطيع أن يحبّك".
    É normal alguém que te ama, quer ver-te atingir o teu pontencial. Open Subtitles لكنّه من طبيعي لشخص ما يحبّك يريد رؤيتك تلتزم بإمكانيتك
    Sabes que o teu pai te ama muito, não sabes? Open Subtitles تَعْرفُ أبّاكَ يَحبُّك كثيراً، أليس كذلك؟
    Tenho a certeza de que onde quer que ele esteja agora, ainda te ama. Open Subtitles وأنا واثق أينما كان هو الآن فإنّه لا يزال يحبّكِ
    Não sei se a Nikki alguma vez te amou, mas podes crer que não te ama agora. Estou a dizer-te, não dês cabo disto. Open Subtitles لكنّها قطعاً لا تحبّك الآن أؤكّد لك، لا تفسد الأمر
    Eu, o Big Daddy! Por que não recorreste à família e a quem te ama? Open Subtitles لماذا لم تأت الى أقاربك الناس الذين يحبونك ؟
    Acho que ela te ama tanto que não quer que tu cresças. Open Subtitles ولكنّي أعتقد أنّها تُحبّك كثيراً أكثر مما ينبغي لذا لا تسمح لتفكيرك بأن ينضج بما فيه الكفاية
    E o pior de tudo, é que ela te ama mais do que a mim. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك, أنها لازالت تحبكِ أكثر مني
    Mas ela disse-me que não te ama mesmo. Open Subtitles لكنها أخبرّتني أنها لا تُحبك على الإطلاق.
    Parece que afinal o papá não te ama. Open Subtitles أظن أن والدكِ لا يُحبكِ بعدما وصلنا إلى الإثنان.
    Bem, eu vejo as pessoas juntas, pares... e parece tão bonito estar com alguém que te ama. Open Subtitles أنا أرى الناس سوياً أزواجاً و يبدو جميلاً جداً أن تكون مع شخص ما يحبك
    Ele vai abraçar-te e dizer que te ama. Open Subtitles سيقوم بضمك بين ذراعيه ويقول لكِ انه يُحبك
    Ele diz que lamenta e te ama como pai. Open Subtitles لقد قال بأنه آسفٌ للغاية. وأنه يحبكَ كأب.
    Se a tua miúda te ama, ri-se das tuas piadas. Open Subtitles لو سيدتكَ تحبكَ ستضحك على نُكَتكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد