ويكيبيديا

    "te amar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حبك
        
    • حبّك
        
    • حبكِ
        
    • حبي لك
        
    • حبّكِ
        
    • لأحبك
        
    • أن أحبك
        
    • أحببتُكَ
        
    • سأظل أحبك
        
    • حبكي
        
    • حبي لكِ
        
    • للمحبة
        
    • يحبّكِ
        
    • محبتك
        
    • مَحَبَّتك
        
    Volta aqui, seu pássaro estúpido, para eu te amar! Open Subtitles فلتعد أيها الطائر الغبي حتى أتمكن من حبك
    Sei que é difícil de acreditar, mas nunca deixei de te amar. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق ذلك. لكني لم أتوقف عن حبك.
    Não poderia deixar de te amar se tentasse. Open Subtitles لن أستطيع التوقف عن حبك حتى لو حاولت غير ذلك
    Pensaste que eu tinha deixado de te amar, mas nunca deixei. Open Subtitles إعتقدت أنني توقفت عن حبّك لكنني لم أتوقف
    Mas nunca deixei de te amar. Nem por um segundo. Open Subtitles لكنني لم أتوقف أبداً عن حبكِ ولو لثانية واحدة
    Querida, já percebo, mas isso não me impede de te amar. Open Subtitles . أفهم الأمر الآن يا عزيزتي لكن هذا لا يمنعني من حبك
    Gosto de pensar que sou uma mulher paciente e tolerante, e que não haveria nenhum risco que pudesses passar que me fizesse deixar de te amar. Open Subtitles أفضّل الإعتقاد بأنني إمرأة صبورة ومتحمّلة وأنه ما من حدود تعبرها قد تجعلني أتوقف عن حبك
    Se por acaso te interessa, nunca deixei de te amar. Open Subtitles حسنا اذا كان هناك فرق لم أتوقف عن حبك
    Sim, porque eu estava com raiva de ti, não porque eu tinha parado de te amar! Open Subtitles لأننى كنت غاضبة منك ليس لاننى توقفت عن حبك
    Posso ver que ainda tens sentimentos por mim, e sei que nunca parei de te amar. Open Subtitles أرى أنكِ مازلتي تكنين المشاعر لي وأنا لم أتوقف عن حبك مطلقا
    Ou se lhe disser algo que te dá medo de dizer, mas teme que com isso ele deixará de te amar. Open Subtitles أو أن تخبرهم بشي ما أنت خائف أن تقول لهم لأنك خائف أن هذا سيجعلهم يتوقفون عن حبك
    Mas não há nada que possas fazer para me fazer parar de te amar. Open Subtitles لكن ليس هناك ماتستطيعين فعله لجعلي اتوقف عن حبك
    Eu nunca deixei de te amar, nem por um segundo. Open Subtitles انا لم اتوقف عن حبك . ولا حتى ثانية واحدة
    Apagaram-lhe a mente durante anos, e nunca deixou de te amar! Open Subtitles مسحوا عقله لسنوات ولم يتوقف بها عن حبك أبداً
    E não vou permitir que a ideia de destino de outra pessoa me impeça de te amar, de estar contigo, ou de construir um futuro contigo, porque Open Subtitles ولن أدع فكرة أحد عن القدر تمنعني من حبّك أو الحياة معك.
    Nada do que possas fazer me fará deixar de te amar. Open Subtitles لا شيء يمكنكِ فِعله على الإطلاق يستطيع أيقافي عن حبكِ
    De vez em quando você dificulta te amar. Open Subtitles اتعرف.انت تجعل حبي لك صعب جداً بعض الاحيان
    Nada me poderia fazer deixar de te amar, excepto deixares de beber. Open Subtitles لا شيء يمكنه منعي من حبّكِ عدى أنّك لا تشربين.
    Tu sabes que estarei sempre ao teu lado, para te amar e apoiar... independentemente no que te tenhas metido. Open Subtitles أنت تعرفين بأني سأكون دوماً متواجد لأحبك و أدعمك مهما كانت الحماقات التي ستقعين بها
    Pergunta-me outra vez porque eu nunca poderia te amar. Open Subtitles اسألني مرة أخري لماذا لا يمكنني أن أحبك
    Irei sempre te amar... nem por instantes te esquecerei Open Subtitles "... سأظل أحبك للأبد" "لا أستطيع نسيانك ولا دقيقة"
    "Tenho lágrimas no meu travesseiro por te amar tanto." Open Subtitles #إن لدي دموعاً في عيني# #من حبكي بشدة#
    Por me ter encontrado contigo... por te ter tirado a poeira do olho... por te amar... por te fazer tão infeliz. Open Subtitles على لقائي بك... على إخراجي لتلك الحصاة من عينك على حبي لكِ...
    ... para te ter e proteger, para te amar e apreciar, até que a morte nos separe. Open Subtitles للتحمل للمحبة للعز,لن نفترق حتى الموت
    Ele tem de te amar por coisas que não compras no supermercado. Open Subtitles يجب أن يحبّكِ لكلّ الأشياء التي لا تشترينها من المتجر وإذا لم يحبّكِ،
    "Não consigo deixar de te amar. E isso me magoa." Open Subtitles لكن ، لا أستطيع التوقف عن محبتك هذا يؤذينى
    E, apesar dos meus maiores esforços, nunca parou de te amar. Open Subtitles وعلى الرغم مِنْ جُهودِي الأفضلِ، هو مَا تَوقّفَ عن مَحَبَّتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد