Não, não te podes constipar. - Mas vim para te salvar! | Open Subtitles | ـ لا يجب أن تأخذ برد ـ لكني جئت لإنقاذك |
Melhor que isso seria alguém vindo te salvar. | Open Subtitles | أنت أمل أفضل الذي شخص ما المجيئ لإنقاذك. |
Era incapaz de te salvar, ou a mim próprio. | Open Subtitles | كنت غير قادر على إنقاذك أو إنقاذ نفسي. |
Talvez tenha de perder esta igreja para te salvar a ti. | Open Subtitles | ربما احتاج الى خسارة هذه الكنيسة لانقاذك انت |
Quero que rezes para Deus vir te salvar. | Open Subtitles | أريدك أن تصلى لربك أريدك أن تصلى له لربما ينقذك |
Se, para te salvar, tiver que não sair daqui, não há problemas. | Open Subtitles | اذاكان انقاذك يعني ألا أخرج من هنا فلا بأس |
É a única maneira de te salvar. | Open Subtitles | انها الطريقة الوحيدة التي يمكنني ان أنقذك بها |
Eu lutaria contra um exército com o dobro do tamanho para te salvar, velho amigo. | Open Subtitles | سأحارب جيش ضعفي هذا الحجم لأنقذك, صديقي القديم |
As tuas amigas estão à espera para te salvar. | Open Subtitles | أصدقائك ينتظرون لإنقاذك دعينا لا نخيب أملهم |
Não fomos à Terra para te salvar, Max. Precisamos que salves o Planeta Drool. | Open Subtitles | لم نأتى للأرض لإنقاذك ياماكس إننا نحتاجك لتنقذ الكوكب درول |
Era a única maneira de te salvar. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لإنقاذك |
E quero que saibas que faria qualquer coisa para te salvar. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلم أننى سأفعل أي شيء لإنقاذك |
Acho que tens de deixar de fazer estas tretas, porque qualquer dia posso não estar por perto para te salvar o coiro. | Open Subtitles | أرى أنّ عليك التوقّف عن مثل هذه التصرفات الرعناء لأنّه وفي يوم ما، قد لا أكون موجوداً لإنقاذك |
Mas fica a saber que eu posso não estar lá para te salvar. | Open Subtitles | لكن اعلم أني قد لا أكون موجوداً لإنقاذك. |
Quando voltaste com a mamã, ela é que teve de te salvar. | Open Subtitles | و عندما رجعت مع أمك هذه كان عليها إنقاذك |
Continua a falar, e eu e a equipa táctica vamos demorar um pouco mais para te salvar. | Open Subtitles | استمر بالتحدث وأنا وفريق الطوارئ سنكون أبطأ في إنقاذك |
Isso é como me agredeces por te salvar, atacando-me pelo telhado? | Open Subtitles | هل هذه طريقة شكرك لى لانقاذك ؟ تقفز على من السقف ؟ |
Sarah... Se você sabe de algo que possa te salvar... | Open Subtitles | سارة,ان كان هناك شيء تعرفينه بإمكانه ان ينقذك |
Que você mudou o rosto por causa de um professor, deu errado, e Charlie tentou te salvar. | Open Subtitles | أنك غيرّتِ وجهك لمعلّم وساءت الأمور ، وحاول تشارلي انقاذك |
Saltei ao rio para te salvar para eu poder receber as minhas asas. | Open Subtitles | قفزت في النهر كي أنقذك وأحصل على جناحيّ |
Ouve, meu caro, não vim discutir. Eu vim para te salvar. | Open Subtitles | اسمعي عزيزتي لم آتي لمجادلتك أتيت لأنقذك |
- Olha, ficas melhor sem mim. - Acabei de te salvar o couro. | Open Subtitles | إسمع، أنت في حالٍ أفضل بدوني لقد أنقذتك للتوّ |
Michael, ele aceitou o acordo da Empresa para te salvar a vida. | Open Subtitles | (مايكل)، قد قبل صفقة "الشركة" لينقذ حياتكَ |
Mas voltei para te salvar para que pudesses estar com ele, para que pudessem estar novamente juntos. | Open Subtitles | ولكنّي رجعتُ إلى هنا لإنقاذكِ لتكوني بصحبته لتكونا معاً من جديد |
Não dei? Não coloquei a minha vida e a minha honra em risco para te salvar? | Open Subtitles | ألم أضع حياتي وشرفي على المحكّ لأنقذ أرواحكم، ألم أفعل ذلك؟ |
Assim que vi o assassino a apontar-te a arma, soube que tinha de te salvar. | Open Subtitles | حالما رأيت ذلك القاتل المأجور يصوب نحوك عرفت ان علي ان انقذك |
Ele pode acabar por te salvar, Fuller. | Open Subtitles | ماذا؟ من يدري فقد يقوم هو "بإنقاذك يا "فولر |
Irmão, acabei de te salvar a vida. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتك للتو ,اليس كذلك هذا صحيح |
Além de te salvar a vida? | Open Subtitles | تعني بالإضافة إلى إنقاذ حياتك ؟ |