Hollywood Jack, o que te traz à nossa humilde esquadra? | Open Subtitles | هوليود جاك، ما الذي أتى بك إلى مركزنا المتواضع؟ |
E o que te traz ao meu encontro, Joh Fredersen? | Open Subtitles | و ما الذي أتى بك إلى هنا يا جوه فريدريسن ؟ |
Irmã Olhos Tristes, o que te traz até nós, hoje? | Open Subtitles | الأخت ذات الأعين الحزينه ما الذي جلبك لنا اليوم؟ |
O que te traz aqui, Jack? | Open Subtitles | إذاً، ما الأمر يا جاك؟ ما الذي جاء بك إلى هنا؟ |
O que é que te traz ao pântano? | Open Subtitles | ما الذي أتى بكِ إلى المستنقع ، على أية حال ؟ |
Que é que te traz à soalheira DC? | Open Subtitles | لذا، ما الذى جاء بكِ الى العاصمة المشمسه؟ |
O que te traz a este fascinante evento cultural? | Open Subtitles | ما الذي اتى بك إلى هذا الحدث الثقافي الساحر، كامبيل؟ |
Que coisa rara... Que te traz à ala este? | Open Subtitles | يا لها من مناسبة سعيدة، ماذا أتى بك إلى الجناح الشرقي؟ |
Então, Sr. Bond, o que te traz por cá? | Open Subtitles | اذا، سّيد بوند ما الذي أتى بك إلى منطقتي ؟ |
Que te traz cá, vieste investigar-nos? | Open Subtitles | اذاً ماذا أتى بك إلى بلدتنا , هل تتفقد ماذا نفعل ؟ |
Que te traz aqui depois de todos estes anos, Milo? | Open Subtitles | ماذا أتى بك بعد كل هذه السنوات يا ميلو؟ |
Então, Barrett, o que te traz à igreja? | Open Subtitles | حسناً، باريت ماذا جلبك للكنيسة؟ الصالونات غلقت مبكراً |
E o que te traz ao local mais interior do mapa? | Open Subtitles | وما الذي جلبك إلى أكثر البقع إحاطة باليابسة على الخريطة ؟ |
O que te traz a estas agradáveis redondezas? | Open Subtitles | ما الذي جلبك إلى هذه الأجزاءِ المتناسبة؟ |
O que é que te traz aqui para a Corrente neste lindo dia? | Open Subtitles | اذا ما الذى جاء بك الى تيار استراليا الشرقى |
O mundo é pequeno. O que te traz aqui? | Open Subtitles | إنه عالم صغير بحق ماذا جاء بك هنا؟ |
- O que te traz ao "Pedra Preta"? | Open Subtitles | ما الذي أتى بكِ إلى "الصخرة السوداء"؟ الديناميت. |
- E o que te traz aqui agora? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي أتى بكِ هنا الأن ؟ |
O que te traz para este lado do mundo? | Open Subtitles | ماالذي جاء بكِ إلي هذا الجزء من العالم |
Que te traz a estas bandas? | Open Subtitles | ما الذي اتى بك الى هذه الانحاء؟ |
Vá, agora vai lavar as tuas mãos ou o Pai Natal não te traz nada para o Natal. | Open Subtitles | الآن أذهب واغسل يديك أو أن بابا نويل لن يجلب لك شيء لعيد الميلاد |
O que te traz aqui às profundezas do Talon? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك إلى أعلى نقطة في التالون؟ |
O que te traz para a seção menos privilegiada? | Open Subtitles | ما الذي أتى بكَ إلى المنطقة الحقيرة؟ ليسَ لأنكَ لم تعُد في مدينة الزُمُرُد |
O que te traz aqui a meio da semana? | Open Subtitles | إذاً ما الذي احضرك هنا في منتصف الاسبوع؟ |
Então, o que te traz do estado do Sol? Tens saudades das temperaturas abaixo de zero? | Open Subtitles | إذاً, ما الذي أتي بك لولاية الشمس المشرقة ؟ |
Então... o que é que te traz por cá ao fim de todos estes anos? | Open Subtitles | فما الذي أعادك إلى هنا بعد كل هذه السنوات؟ |
Para sempre. O que te traz à cidade? | Open Subtitles | إذن ، ما الذي جلبكَ إلى المدينة؟ |
O que é que te traz à nossa humilde casa? | Open Subtitles | الذي يَجْلبُك إلى بيتِنا العادلِ؟ |