Se me acompanharem... Tenho algo de especial para vos mostrar. | Open Subtitles | نعم هنا، لو تبعتموني لدي شيء خاص لأريه لكم |
Tenho algo a dizer, sim. Vê se não te demoras! | Open Subtitles | نعم ,لدي شيء آخر للقَول لا تأخذ فترة طويلة |
Apenas diz-lhe que Tenho algo que acho que ele ia querer ver. | Open Subtitles | قولي له فقط أن لدي شيء . أعتقد أنه سيرغب برؤيته |
Tenho algo no meu cacifo que não quero que a policia encontre. | Open Subtitles | أنا .. أنا لديّ شيء في خزانتي أُفضّل ألا تجده الشرطة. |
Tenho algo a dizer-vos, que penso que devem saber. | Open Subtitles | لدي شئ أعتقد أنكم من المفترض أنكم تعرفونه |
porque agora que comeste quase tudo, Tenho algo para te dizer. | Open Subtitles | لان الان وانت على وشك الانتهاء عندي شيء لاقوله لك |
Eu Tenho algo... pelo qual as pessoas pagariam muito dinheiro. | Open Subtitles | لدي شيء ما.. شيئاً يدفع الناس لأجله الغالي والنفيس. |
Portanto, peço desculpa por não poder comer um donut, mas Tenho algo um bocado mais importante para resolver. | Open Subtitles | لذا انا اسف اني لا استطيع تناول الكعك معك الآن ولكني لدي شيء اهم لاتعامل معه |
Sinto que Tenho algo a dizer e algo para partilhar. | TED | أنا أشعر أنه لدي شيء لأقوله وشيء لأشاركه. |
Pensas que Tenho algo a ver com isto? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه كان لدي شيء لأفعله مع السرقه ؟ ألم تفعل ذلك ؟ |
Allen, Tenho algo para te dizer primeiro emocionalmente e depois racionalmente se for necessário. | Open Subtitles | ألين، لدي شيء لأقوله لك سأقوله لك عاطفياً في البداية، ثم سأقوله عقلانياً |
Não me disseste nada na cara, mas eu Tenho algo para te dizer na cara. | Open Subtitles | أنت لم تقل شيء في وجهي، لذا لدي شيء لأقوله في وجهك |
Uma vez que estamos a ser honestos, também Tenho algo para te dizer. | Open Subtitles | طالما أننا صادقون لدي شيء أود إخباركِ به |
Acalmem os nervos, pessoal da igreja! Eu Tenho algo a dizer. | Open Subtitles | اهدؤوا أيها المتهورون، لديّ شيء أريد أن أقوله |
Ei, quase que me esquecia. Tenho algo para ti. | Open Subtitles | مهلاً ، قد نسيتُ تقريباً لديّ شيء لكِ |
Podem todos juntar-se por favor, Tenho algo a dizer. | Open Subtitles | هلا تجمعتهم جيمعاً من فضلكم لدي شئ لأقوله |
Tenho algo a lhe dizer que pode pesar na corte-marcial. | Open Subtitles | عندي شيء لأخبرك به يا سيدي وقد يكون له تاثير كبير على المحكمة |
Se precisam de ver alguma coisa, eu Tenho algo, posso mostrar-lhes. | Open Subtitles | إذا كانوا بحاجة لرؤية شيء ما لدي ما استطيع عرضه |
Porque Tenho algo que ninguém tem. O meu cérebro. | Open Subtitles | لإن لدي شيئاً لا أحد آخر لديه, عقلي |
Escuta, Tenho algo pra você. Lembra-se do Saso? Saso. | Open Subtitles | اسمع لدي شيئ ما لك هل تذكر ساسو؟ |
Tenho algo importante para te dizer e não quero ser interrompido. | Open Subtitles | إن لدى شئ هام لأخبرك به ولا أريد أن يقاطعنى أحد |
A menos que queiram algum divertimento. Tenho algo para todas, um pouco mais quente... | Open Subtitles | إلا إذا كنت ِ تريد ِ بعض المرح لدى شىء سيعجبك كثيرآ |
- Cale-se! Tenho algo a dizer. - Olhe para as minhas mãos. | Open Subtitles | إسكتْ، عِنْدي شيءُ يجب ان اقولة هَلْ تَلقي نظرة على أيديي؟ |
Tenho algo no meu bolso para ti. Porque não nos encontramos no bar? | Open Subtitles | لديّ شيءٌ لك ، لما لا تأتي . لتقابلني في الميدان |
Tenho algo acerca do tipo de quem a irmã falou, Fencik. | Open Subtitles | حصلت على شيء يتعلق بالرجل الذي ذكرته شقيقة هوبر, فينسيك. |
Porque, contrariamente a ti, eu ainda Tenho algo a provar. | Open Subtitles | لأني مازال لديّ شئ كي أثبته , عكسك أنت |
Tenho algo para fazer. Confias em mim, não confias? | Open Subtitles | إنه شيء يجب القيام به وأنت تثقي بي , أليس كذلك ؟ |
Tenho de lhe dizer uma coisa. Tenho algo para lhe dizer. | Open Subtitles | علي أن أخبرك بشيء عندي ما أخبرك به |