| Mas Tenho novidades, amigo. Vamos tentar a todo o custo. | Open Subtitles | لدي أخبار لك يا صاح, سوف تذهب إلى الجحيم |
| Tenho novidades para ti. Não valeu a pena. | Open Subtitles | لدي أخبار لك لقد كان غير مساوي لتأخرك الكبير |
| Também Tenho novidades para ti. | Open Subtitles | ـ أجل، إنها كذلك ـ لدي بعض الأخبار لك، أيضاً |
| Bem, a altura é perfeita, porque... também Tenho novidades. | Open Subtitles | ،ربما هذا الوقت المناسب لأن لدي بعض الأخبار أيضاً |
| Na cidade, ninguém ouviu falar deles. Tenho novidades, um piloto comunicou o desaparecimento de um helicóptero. Caiu. | Open Subtitles | لاأحد بالبلدة سمع بهم لدي خبر, طيار أخبر أن المروحية المفقودة تحطمت |
| Tenho novidades para ti. Acabámos de nos converter ao judaísmo. | Open Subtitles | لديّ أخبار جديدة لك، لقد تحوّلنا للتوّ إلى اليهودية |
| Por falar nisso, Tenho novidades. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا الموضوع، لديّ بعض الأخبار. |
| Tenho novidades para ti, Ray. O teu apetite sexual está a diminuir. | Open Subtitles | لدي اخبار من أجلك راي لقد ضعفت قدرتك الجنسية |
| Tenho novidades, não vais ficar com os meus filhos sua puta psicopática | Open Subtitles | لدي أخبار لك، لن تأخذي أطفالي ايها العاهرة |
| Bem, Tenho novidades para as putas das rainhas e reis aqui. | Open Subtitles | حسنا, لدي أخبار نفيسة للملك والملكة هنا. |
| Também Tenho novidades que quero partilhar convosco. | Open Subtitles | حسنا ,أنا لدي أخبار مهمة أريد أن أخبركم بها جميعا |
| Ok, pessoal, Tenho novidades. | Open Subtitles | حسناً، يا رفاق، لدي بعض الأخبار. |
| Tenho novidades maravilhosas, mãe. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار العظيمة الرائعة يا أمي |
| Pois Tenho novidades para ti, babe. Ok? | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار لكِ ياعزيزتي، حسنا؟ |
| E Tenho novidades para te dar... não me mantém fresco. | Open Subtitles | لدي خبر لك , إنها لا تجعلني أبقى طازج |
| Tenho novidades excelentes e gostava de lhas contar pessoalmente. | Open Subtitles | لدي خبر ممتاز وأريد إطلاعه به شخصياً |
| Tenho novidades para ti. Os rapazes acham-te sexy. | Open Subtitles | لديّ أخبار لك, الفتيان يعتقدون أنّك فاتنة |
| Tenho novidades para ti, miúdo, não há fuga nenhuma. | Open Subtitles | لديّ أخبار لك يا فتى لا يوجد مهرب |
| Tenente, Tenho novidades. | Open Subtitles | أيها الملازم، لديّ بعض الأخبار. |
| - Mas, eu Tenho novidades. | Open Subtitles | - ولكن لدي اخبار مهمه اود ان أبلغها لصديقي |
| Tenho novidades para todos. | Open Subtitles | لديّ أخبارٌ لكم جميعاً. |
| Infelizmente, não Tenho novidades quanto a quem nos criou. | Open Subtitles | لسوء الحظّ ليس لديّ خبر عن أصل تحويلي. |
| Tenho novidades para eles. Sou tão elegante como qualquer um nesta sala. | Open Subtitles | عندي أخبار لهم انا رائع كاي شخص هنا. |
| Tenho novidades para si. Vai para fora da cidade por uns dias. | Open Subtitles | لدي أنباء لك ستذهب لخارج البلدة لعدة أيام |
| Bom, Norbit, Tenho novidades. | Open Subtitles | حسنا , نوربت , لدي بعض الاخبار |
| - Tenho novidades para... | Open Subtitles | --- لدي خبراً لكِ |
| Tenho novidades, dona Exibida. | Open Subtitles | لدي نبأ عاجل لك أيتها المتحاذقة |
| Golde, Tenho novidades para você. | Open Subtitles | قولدي، قولدي لديّ خبرٌ رائع من أجلك |
| Sou eu. mas Tenho novidades que acho que devia saber. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ غالباً مشغول جداً بالتقاعد ولكنني فقط... لديَّ أخبار أعتقد أنّكَ يجب أن تعلم بشأنها |