ويكيبيديا

    "tinha-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت قد
        
    • لكان قد
        
    Tinha-me esquecido do bonito cu que tens, Sandra 2 minutos Open Subtitles كنت قد نسيت مؤخرتك الجميلة تلك يا ساندرا. دقيقتان.
    Tinha-me tornado na fonte de angústia adolescente da Emily, algo de que ela não ia desistir facilmente. Open Subtitles كنت قد تصبح مصدر من القلق في سن المراهقة اميلي, شيء إنها لن لتستسلم بسهولة.
    Perdi a fé e a esperança no mundo e desisti do sistema porque o sistema Tinha-me abandonado. TED كنت قد فقدت الإيمان والأمل في هذا العالم، و يئست من النظام لأن النظام جعلني أفشل
    Tinha-me recentemente formado na universidade e fui para Paris para começar o meu primeiro emprego. TED كنت قد تخرجت للتو من الكلية وانتقلت إلى باريس لبدء وظيفتي الأولى.
    Se eu o tivesse visto, ele Tinha-me matado. Open Subtitles لو كنت رأيته لكان قد قتلني
    E eu fiquei pesarosa porque Tinha-me inscrito para os 200 metros, que começavam daí a meia hora. TED وشعرت بخزي كبير .. لأنني كنت قد سجلت نفسي في سباق ال200 متر .. والذي كان سينطلق خلال نصف ساعة من ذلك الحدث
    Aparentemente, Tinha-me afogado. O vosso homem invisível estava morto. Open Subtitles لكل ما عرفت , انا كنت قد غرقت رجلك الخفي كان ميت
    Tinha-me resignado e deste-me a única coisa que um homem assim não pode ter. Open Subtitles أتعلم، كنت قد استسلمت لمصيري ثم ظهرت أنت و أعطيتني الشيء الوحيد الذي لا يجب إعطائه لشخص في موقفي
    Eu Tinha-me esquecido o quão bonita esta casa é. Open Subtitles كنت قد نسيت كم هو جميل هذا البيت.
    Tinha-me formado recentemente na Universidade Imperial de Medicina e Odontologia de Moscovo quando fui enviado à remota aldeia de Muryeva para gerir um hospital Open Subtitles كنت قد تخرجت حديثًا من كلية "موسكو" الملكية "للطبوطبالأسنانعندماأُرسلتلقرية نائية تُدعى "مورييف. لأدير مستشفى.
    Tinha-me esquecido qual era a sensação. Open Subtitles لقد كنت قد نسيت ماهية هذا الشعور.
    Três anos antes, Tinha-me casado com o seu precioso filho e o meu pai insistiu em que nos mudássemos para Bussy. Open Subtitles قبل 3 سنوات, كنت قد تزوجت أبنها العزيز بأصرار من والدي و أنتقلت الى "بوسي"
    E eu Tinha-me tornado uma cúmplice do seu último fracasso. Open Subtitles كنت قد أصبحت بطريقة ما حاملة النعش
    Obrigada, Tinha-me esquecido disso durante alguns minutos. Open Subtitles شكرًا، كنت قد نسيت هذا لبضع دقائق
    Meu Deus, Tinha-me esquecido. Open Subtitles يا ألهى . كنت قد نسيت
    Certo, Tinha-me esquecido. Open Subtitles صحيح,، كنت قد نسيت.
    Tinha-me esquecido disso. Open Subtitles كنت قد نسيت كل شيء عنها
    Tinha-me esquecido completamente. Open Subtitles كنت قد نسيته تمامًا
    Mas eu Tinha-me esquecido algo de muito importante. Open Subtitles ولكن كنت قد نسيت شيء مهم جدا.
    - Tens a certeza? Se tivesse acontecido alguma coisa, Tinha-me contado. Open Subtitles لو حدث شيء لكان قد يأتي إلي
    Se ele estivesse consciente Tinha-me ouvido. Open Subtitles إذا كان بوعيه، لكان قد سمعني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد