Até lhe fui caçar uns insectos. Não toca em nada. | Open Subtitles | ولقد اصطدت له بعض الحشرات ولا يريد أن يلمس أي شيء |
Ninguém toca em nada. Não alterem a cena do crime | Open Subtitles | لا يلمس أحدكم شيئا، لا تفسدوا مسرح الجريمة |
Vou precisar da morada, do número de telefone e ninguém toca em mais nada aqui. | Open Subtitles | لكن سأحتاج لعنوان، أرقام تليفونات ولا أحد يلمس أي شيء آخر هنا |
Certifique-se de toda a gente sabe, ninguém toca em nada e chame a Polícia aqui agora. | Open Subtitles | قمّ بالتأكيد على أن يعرف الجميع لاأحد يلمس أي شيء, وأطلب الشرطة هنا الآن. |
Ninguém na escola toca em mim. | Open Subtitles | , لم يلمسنى فتى فى المدرسة |
Está bem, mas ele não toca em nenhuma das minhas arvores. | Open Subtitles | حسناً لكنه لن يلمس اي من اشجاري |
Eu chamo a esta, "O Burt toca em coisas quentes". | Open Subtitles | أسمي هذه المشاهد " - بيرت يلمس أشياء حارة -" |
Ele nunca toca em ninguém. | Open Subtitles | إنهُ لا يلمس أي أحدٍ بعدَ الآن |
Ninguém toca em nada enquanto eu estiver lá. | Open Subtitles | هيه لا احد يلمس اي شئ بعد ذهابي |
Se toca em algo que gosta... come. | Open Subtitles | يلمس أي شيء يحبه , ها! انه يأكله |
Então ninguém toca em nada. | Open Subtitles | لذا فلا أحد يلمس أي شيء. |
Ninguém toca em nada! | Open Subtitles | لا أحد يلمس شيئاً |
Ninguém toca em nada. | Open Subtitles | لا يلمس أحدكم أى شيئ |
Ninguém toca em Verulus! | Open Subtitles | "لن يلمس أحدكم " فيريلوس |
- Ninguém toca em nada. | Open Subtitles | -لا يلمس أحداً شيئاً |
Ninguém toca em mim. | Open Subtitles | لن يلمسنى أحد |