ويكيبيديا

    "todas as festas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل الحفلات
        
    • كل حفلة
        
    • كل أنواع الحفلات
        
    Garanto que será a festa que acabará com todas as festas. Open Subtitles يمكنني أن أضمن بالتأكيد أنها ستكون حفلة تفوق كل الحفلات.
    Vão exibir todas as festas online, e a melhor escola ganhará 50 mil euros em bolsas de estudos. Open Subtitles سيقومون ببث كل الحفلات على الإنترنت وسيمنحون 50 ألف دولار كمنحة دراسية للجامعة الفائزة.
    Éramos a vida de todas as festas. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}.كنّا روح كل الحفلات
    todas as festas têm um desmancha-prazeres, por isso o convidámos, George Banks. Open Subtitles كل حفلة فيها مخرَب ولهذا قمنا بدعوتك يا جورج بانكس
    O meu pai comparece a todas as festas de aniversário, mas está sempre com a cabeça noutro lugar. Open Subtitles والدي حضر كل حفلة لعيد ميلادي لكن عقله كان دائما في مكان آخر.
    Ela vai receber convites para todas as festas VIP. Open Subtitles حصلت على كل أنواع الدعوات من كل أنواع الحفلات
    Quando a ama deu de frosques, eu e o Glenn dissemos: "que se lixe". Perdemos todas as festas. Open Subtitles عندما الجليسه تعذرت لنا, انا وقلين كنا مثل (تبا لذلك) , فوتنا كل الحفلات
    E a todas as festas e sítios onde ia, ouvia esse disco pelo menos uma vez. Open Subtitles روبي مان : في كل شهر يباع له وفي كل حفلة ، وكل مكان .. تذهب اليه
    Só para que saibas, nem todas as festas acabam com um palhaço morto. Open Subtitles ليكن في معلومك لا تنتهي كل حفلة بمقتل مهرج
    Em todas as festas de aniversário, em todas as manhãs de Natal... eu estarei lá. Open Subtitles ‫في كل حفلة عيد ميلاد، وصبيحة عيد الميلاد المجيد ‫سأكون موجودا
    todas as festas têm um desmancha-prazeres, por isso o convidámos. Open Subtitles كل حفلة فيها مخرَب، ولهذا ...قمنا بدعوتك
    Cozinhamos juntos, fazemos compras juntos vamos a todas as festas e eventos de caridade juntos. Open Subtitles نطبخ سوية نتسوق سوية... نذهب إلى كل أنواع الحفلات... وأحداث خيرية سوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد