ويكيبيديا

    "todos dizem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجميع يقول
        
    • الجميع يقولون
        
    • يقوله الجميع
        
    • يقول الجميع
        
    • الكل يقول
        
    • جميعهم يقولون
        
    • كلهم يقولون
        
    • الجميع يقولُ
        
    • الجميع يخبرني
        
    • كل شخص يقول
        
    • بكل المقاييس
        
    • يقولون عنها
        
    • يقولونه جميعا
        
    • يقولونه جميعاً
        
    • يقوله الناس
        
    Certo. Todos dizem que são os melhores anos da sua vida. Open Subtitles أجل , الجميع يقول بأن هذه هي أفضل سنة بحياتنا
    Todos dizem que és veloz e poderoso. Não vi nada ontem. Open Subtitles الجميع يقول بأنك سريع وقوي جداَ ولكني لم أرك كذلك ليلة البارحة
    Quando aborrecidos, Todos dizem coisas de que se arrependem. Open Subtitles الجميع يقولون أشياء يندمون عليها عندما يكونوا مضغوطين
    - Pronta para ir ao bar. - Todos dizem isto? Open Subtitles أنا مستعدة للذهاب إلى الحانة هل الجميع يقولون ذلك؟
    Você joga Snoker de verdade. Todos dizem que você joga Snoker de verdade. Open Subtitles أنت تلعب علي أكثر من ذلك، هذا ما يقوله الجميع.
    Ele é mesmo assim tão rápido com o gatilho como Todos dizem? Open Subtitles هل هو حقا سريع جدا في استخدام البندقية كما يقول الجميع
    - Todos dizem isso e ninguém acredita. - Mas eu acredito! Open Subtitles الكل يقول ذلك ولكنهم لا يعنون ذلك لكني أعنيه
    Sim, bem, Todos dizem que são produtores ou xeques. Open Subtitles نعم، حسناً، جميعهم يقولون أنهم منتجين أو شيوخ
    Todos dizem que demorará meses para levá-lo a tribunal. Open Subtitles كلهم يقولون انه سياخذ شهر لإحضاره الى المحكمه
    Todos dizem que cegas são ótimas amantes e está afinada com o sentido do tato. Open Subtitles الجميع يقول المرأة العمياء هي عاشقة كبيرة و أنت في تناغم مع حاسة اللمس.
    E... eu sei, que Todos dizem isso, mas... Eu quero continuar como um amigo. Open Subtitles وأعرف أن الجميع يقول هذا, لكن أريد أن نبقى أصدقاء
    Como podem ver, as pessoas têm empregos, carros, casas e famílias, mas Todos dizem a verdade absoluta. Open Subtitles كما ترون ، الناس لديهم وظائف وسيارات و بيوت و عائلات لكن الجميع يقول الحقيقة المطلقة
    - Sim, Todos dizem isso. - Confiar totalmente nela. Open Subtitles نعم ، الجميع يقول ذلك ثق بها تمامًا
    Todos dizem que, quando for o fim do mundo, começam a pinar. Open Subtitles الجميع يقولون إنهم سيبدؤون في ممارسة الجنس حين تأتي نهاية العالم.
    Todos dizem que está senil, mas é o único que pode ajudar-me! Open Subtitles الجميع يقولون أنه قد أدركك خَرف الشيخوخة، لكنك الوحيد القادر على مساعدتي.
    Mas Todos dizem que devemos ser como eles Open Subtitles لكن الجميع يقولون إننا يجب أن نكون مثلهم
    Todos dizem que se queres casar... este é sitio ideal para encontrar alguém. Open Subtitles الجميع يقولون .. إذا أردت ِ الزواج فهذا أنسب مكان للتعرف على شخص ما
    Todos dizem isso, quando abandonam os seus princípios. Open Subtitles هذا ما يقوله الجميع عندما يتخلّون عن مبادئهم
    Quem pode culpar-me por fazer o que Todos dizem que eu já fiz? Open Subtitles من سيلومني عندما أفعل ما يقوله الجميع بأنني فعلته
    Todos dizem que a Terra é redonda; alguém diz que é plana. TED يقول الجميع أن الأرض كروية، ولكن أحدكم يقول أنها مسطحة.
    Todos dizem que o baile deve ser um momento incrível que esperam ansiosamente desde o início do ano de caloiro. Open Subtitles الكل يقول بأن حفل التخرج يفترض أن يكون أفضل وأروع وقت فالكل يتطلع منذ بداية السنة الجديدة
    Judeus que escaparam, até mesmo, alguns alemães bons, Todos dizem que há campos a serem construídos. Open Subtitles وبعض اليهود المحظوظين الذين هربوا حتى عدد قليل من الألمان المتعاونين معنا جميعهم يقولون أنه تم بناء المخيمات
    Todos dizem apoiar o Presidente a 100%. Open Subtitles لقد تحدثت مع كثير من كبار وول ستريت و كلهم يقولون أنهم سيعضدون الرئيس مائة فى المائة
    Todos dizem que és muito apreciada. Open Subtitles الجميع يقولُ انكِ كنتِ الجليــــلة المفضلة
    Todos dizem a mesma coisa, não consigo acreditar que ninguém nesta conferência está a contratar. Open Subtitles الجميع يخبرني نفس الشيء، وأنا لا يسعني التصديق بأنّ... لا أحد في هذا المؤتمر...
    Todos dizem que ele é um deles. Dos 4.400. Open Subtitles كل شخص يقول أنه أحد هؤلاء، 4400 شخص
    O nosso pai abandonou-te, e a tua mãe era, pelo que Todos dizem, a pior pessoa de sempre, e não consegues deixar o Derek amar-te, e isso é mesmo, mesmo mau. Open Subtitles , والدنا هجركِ، و والدتكِ، بكل المقاييس كانت أكثر الأشخاص فظاظة , و لا يمكنكِ جعل (ديريك) يحبكِ
    A América é assim tão mal como Todos dizem? Open Subtitles هل أمريكا سيئة كما يقولون عنها ؟
    Como queiras. Isso é o que Todos dizem, parceiro. Open Subtitles مهما يكن هذا ما يقولونه جميعا يا صديقي
    Isso é o que Todos dizem. Aposto que o atiraram contra alguma coisa. Open Subtitles هذا ما يقولونه جميعاً اراهنك انهم ضربوه بقوة
    É o que Todos dizem quando começam com "Importa-se que faça uma pergunta"? Open Subtitles هذا ما يقوله الناس دائماً عندما يقولون أنهم سيسألون سؤالاً شخصياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد