ويكيبيديا

    "todos os anos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل عام
        
    • كل سنة
        
    • كلّ عام
        
    • كلّ سنة
        
    • سنوياً
        
    • كُلّ سَنَة
        
    • سنويا
        
    • كل سنه
        
    • كلّ عامٍ
        
    • كل تلك السنوات
        
    • كُل عام
        
    • سنويًا
        
    • بكل عام
        
    • كل سنوات
        
    • وكل عام
        
    Quase todos os anos temos deslizamentos de terra, que são terríveis. TED تقريباً كل عام لدينا هذه الانزلاقات الارضية والتي تعتبر مرعبة
    A partir daí, passaram a publicar todos os anos. TED ومنذُ ذلك الحين، فإنهم يقومون بالنشر كل عام.
    todos os anos, nos EUA, praticantes de desporto e de atividades recreativas sofrem entre 2,5 a 4 milhões de traumatismos cranianos. TED كل عام في الولايات المتحدة، يتعرض لاعبو الرياضة والأنشطة الترفيهية لما بين 2.5 و 4 ملايين حالة ارتجاج دماغي.
    Sim! Ele faz isto todos os anos. Não há motivo para preocupação. Open Subtitles نعم , انه يفعل هذا كل سنة لا شيء يدعو للقلق
    Taylor, estou cansado de ter esta conversa todos os anos. Luke. Open Subtitles تايلور, أنا سئمت من خوض هذه المحادثة معك كل سنة
    Isso significa que todos os anos nascem quase 130 milhões de bebés. TED وهذا يعني أن قرابة 130 مليون طفل يولدون في كل عام.
    Costumava fazer os cartões de Natal todos os anos. TED معتادون على صنع بطاقات أعياد الميلاد كل عام.
    São amigos dos meus pais, como todos os anos. Open Subtitles مملة, أنهم أصدقاء والداى يفعلون ذلك كل عام
    todos os anos 200 mil homens e mulheres aparecem com Alzheimer. Open Subtitles مائتين ألف رجل وامرأة يصابون بهذه الجنون المبكر كل عام
    todos os anos, este mesmo grupo aparece ao longo da costa ao mesmo tempo que as crias começam a nadar. Open Subtitles كل عام ، تحوم هذه المجموعة على طول الساحل في نفس الوقت بالضبط الذي تبدأ فيه الصغار بالسباحة
    todos os anos, nos meus anos, desejo um aeródromo só meu. Open Subtitles كل عام في عيد ميلادي، أتمنى أن أمتلك قاعدتي الخاصة
    todos os anos o Doge de Veneza atravessa a lagoa neste navio , para renovar os votos nupciais de Veneza, com o mar. Open Subtitles في كل عام ، يقوم رئيس قضاة البندقية بالسفر على متن هذه السفينة في البحيرة ، ليجدد وعود زواجه في البحر
    Por amor de Deus, Dean, diz o mesmo todos os anos! Open Subtitles بالله عليك يا دين أنت تقول نفس الكلام كل عام
    Começar de novo. Graças ao calendário, isto acontece todos os anos. Open Subtitles بدايات جديدة , شكرا للتقويم فهي يتم تحديثها كل سنة
    Sou eu que as escrevo e lhas envio todos os anos. Open Subtitles انا الشخص الذي قام بكتابتها و ارسلهم له كل سنة
    Ele dá a melhor festa de 4 de Julho todos os anos. Open Subtitles هذا الرجل يوزع الأمراض كل سنة في حفلة الرابع من جويلية
    É uma tradição, estás a ver? Fazemo-lo todos os anos. Open Subtitles أنه تقليد تعلمين أعني أننا نفعل ذلك كل سنة
    Tiramos novas fotos para os BI todos os anos. Open Subtitles نقوم بتصوير صُور جديدة لشارات الهويّة كلّ عام.
    E todos os anos te relembro que não interessa de onde vens. Open Subtitles وفي كلّ سنة أكرّر تذكيرك بأنه ليس مهمّا من أين أتيت
    A SN apreende milhões de falsificações todos os anos. Open Subtitles الأمن الوطنى يحجز العديد من البضائع المزيفة سنوياً
    Fazemos isto todos os anos, para os garotos, no centro comercial. Open Subtitles نحن نَعمَلُ هذا كُلّ سَنَة للأطفالِ أسفل في مركزِ التسوّق.
    E milhões e milhões de estudantes fazem estes testes todos os anos. TED وملايين الملايين من الطلاب يجلسون للامتحان سنويا
    Sabes, sacrifico-me todos os anos só para motivar os miúdos. Open Subtitles أتعرفين ، أنا أضعه كل سنه فقط لتحفيز الأولاد
    todos os anos quando estava a crescer, costumava ver estes fogos de artifício ao longe. Open Subtitles كلّ عامٍ و أنا أكبر، اعتدتُ مشاهدةَ المفرقعات الناريّة عن بُعد.
    Então todos os lugares em que esteve, todos os anos de viagens, andava à procura do seu irmão. Open Subtitles لذلك كل تلك الأماكن التي كانت فيها، كل تلك السنوات من السفر، كنت تبحث عن أخيك.
    E o impacto económico desta crise de saúde pública é de mais de 80 mil milhões de dólares todos os anos. TED وتبلُغ الآثار الاقتصادية لهذه الأزمة الصحية العامة أكثر من 80 مليار دولار في كُل عام.
    Um dos momentos mágicos do ano que eu prefiro é tirar estas fotografias ao microscópio, todos os anos, TED إن التقاط مثل هذه الصور تحت المجهر سنويًا أحد أعمالي المفضلة، وأكثر الأوقات سحراً خلال العام.
    todos os anos, tento fazer tudo perfeito. E todos anos, falho. Open Subtitles بكل عام احاول أن اجعل الأمور مثالية وكل عام أخفق في هذا
    Em todos os anos como fotógrafo, nunca vi nada tão natural. A máquina adora-o. Pai, que fazes aqui? Open Subtitles خلال كل سنوات عملى كمصور لم ارى ابدا شخصا طبيعيا كهذا الكاميرا تحبه دادى , ماذا تفعل هنا ؟
    todos os anos vou lá e faço um mapa do local de estudo. TED وكل عام أذهب هناك وأقوم بإعداد خريطة لدراستي الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد