Antes de tomares uma decisão, vamos falar mais sobre isto. | Open Subtitles | قبل أن تتخذ قراراً سنتحدث أكثر عن ذلك الشأن |
-Antes de tomares uma decisão ouve o teu pai. | Open Subtitles | قبل ان تتخذ قرارك... ... الاستماع إلى والدك. |
Acho que estás demasiado cheia de ti própria para tomares uma decisão dessas. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ ثملة جداً كي تتخذي ذلك القرار |
Considera isso antes de tomares qualquer decisão. | Open Subtitles | ضعي ذلك في الحسبان، قبل أن تتخذي أيّ قرارات. |
Se tomares o comprimido às escondidas, não mereces ninguém. | Open Subtitles | ولو تناولتَ الحبّة سراً فأنت لا تستحقُّ أحداً |
Se tomares Shangri-La afectas o equilíbrio entre o bem e o mal. | Open Subtitles | إستولي على شانغاري-لا و ستميل بالتوازن بين الخير و الشر |
Podes sentir o que quiseres mas não... Quando ficas sóbrio, não dizem para não tomares decisões durante um ano? | Open Subtitles | عندما تتوقف عن التعاطي، ألا يخبرونك بألا تتخذ قرارات لمدة عام؟ |
Queria dar-te a oportunidade de compreenderes isso antes de tomares uma decisão que poderá mudar a tua vida para sempre. | Open Subtitles | أريد أن أعطيك الفرصة لتفهم هذا قبل أن تتخذ قراراً الذي قد يغير حياتك للأبد |
Poderás não ter essa opção daqui a uma ou duas semanas, se não tomares decisões inteligentes. | Open Subtitles | إذا لم تتخذ قرارات صائبة حول هذا الأسبوع والذي بعده |
É pedir muito, consultares-me antes de tomares uma decisão importante? | Open Subtitles | هل حقاً ما أطلبه كثير , بأن تستشيرني قبل أن تتخذ قرارات هامة |
Achas possível, uma vez que seja, tomares uma decisão por ti, Mike? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّه من الممكن ولو لمرة واحدة أن تتخذ قرارك بنفسك ؟ ماذا ؟ |
Se não tomares uma posição, não és homem que se preze! | Open Subtitles | إذا لم تتخذ موقفا، فأنت لست إنسانا |
Antes de tomares qualquer decisão, posso mostrar-te uma coisa? | Open Subtitles | قبل أن تتخذي أي قرار نهائي هل يمكنني أن أريك شيئاً؟ |
Agora, antes de tomares uma decisão arriscada de tentar ir buscar mais alguma arma escondida, que me possa ter escapado, ou de tentar chegar às gavetas, na esperança de eu não ter trancado os talheres, deves saber o seguinte... | Open Subtitles | والآن، قبل أن تتخذي قراراً خاطئاً وتبحثي في مخابئك التي غفلت عنها أو تبحثي في أدراجكِ |
Tenta convencê-la, antes de tomares a tua decisão. | Open Subtitles | حاولي إقناعها قبل أن تتخذي قرارك. |
Antes de tomares qualquer decisão, conhece a minha equipa. | Open Subtitles | قبل أن تتخذي قرارك قابلي فريقي |
Se tomares o comprimido, não a mereces. | Open Subtitles | لو تناولتَ الحبّة فأنتَ لا تستحقّها |
Tu não tens que morrer, não se tomares o medicamento deles. | Open Subtitles | ليس عليكَ الموت، ليس إذا تناولتَ علاجكَ |
Se tomares Shangri-La vais abrir mão da tua vida. | Open Subtitles | إستولي على شانغاري-لا و ستتخلى عن حياتك |
Obrigada por tomares conta de mim e pensares em mim. | Open Subtitles | "شكرًا على اهتمامك بي يا (جوي)، وعلى التفكير بيّ" |
Cansei-me de tomares as decisões neste relacionamento. | Open Subtitles | أتدري, لقد تعبتُ من وضعك أنتَ بإتخاذ كل القرارات, في هذه العلاقة |
A festa é minha. Pensa nisto como um presente por tomares muito bem conta do meu afilhado. | Open Subtitles | اعتبريها هدية بمناسبة اعتنائك الجيد بابني الروحي |
Então, todas as decisões que tomares devem ser em função disso. | Open Subtitles | إذن كل قرار تتخذينه من الآن فصاعدا يجب أن يكون في سبيل ذلك |
- Tenho, se fores meu irmão e não fores mentalmente competente para tomares decisões sozinho. | Open Subtitles | و أنت لست بصحة عقلية جيدة لتتخذ قرارات لنفسك |