ويكيبيديا

    "topo do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قمة
        
    • قمّة
        
    • قمةِ
        
    • الجزء العلوي من
        
    • بقمة
        
    Ele está no topo do mundo. Tem bons contatos, bons prospectos. Open Subtitles انه يجلس على قمة الهرم يأخذ أفضل العملاء وأفضل الأمكانيات
    Quer conhecer-me no topo do empire state no dia dos namorados. Open Subtitles تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب
    Um lugarejo que fica quase no topo do mundo. Open Subtitles إنها مدينة صغيرة تقع تقريبا على قمة العالم
    O local mais alto, o topo do mausoléu, parece o melhor lugar. Open Subtitles إنها أرض أعلى، من قمّة ذلك الضريح يبدو أنه أفضل مكان هنا
    Pronto! É a cereja no topo do bolo de trampa. Open Subtitles حسنا نعم، ذلك الكرز على قمةِ هذه الكعكةِ الكاملة.
    - Ficaremos ricos! Ricos! topo do Recife, aqui vou eu! Open Subtitles سأصبح غنياً ,غني قمة شعبة المرجان ها انا اتٍ
    Temo que oscile, me corte o topo do crânio como um ovo escalfado, e eu ande a tentar compô-lo... Open Subtitles مثل، تَعْرفين، يمكن أن يُقطّعُ قمة رأسي كبَيضة مَسلُوقة ناعمة وبعد ذلك أَنا، أركض لإعادة رأسي مكانه
    Podes ir ao topo do Empire State, isso é muito romântico. Open Subtitles يمكنكِ الذهاب إلى قمة ،مبنى امباير ستيت ذلك جداً رومانسي
    Aqui está, no topo do edifício, com imensas janelas para deixar entrar luz. TED ها هي على قمة المبنى مع الكثير من النوافذ التي تسمح للضوء بالدخول
    Neste caso, depressa descobri isto: o ponto mais afastado do centro da Terra não é o topo do Monte Evereste, como eu podia ter pensado. É o topo desta montanha: o Monte Chimborazo, no Equador. TED وفي هذه الحالة ، بسرعة وجدت هذا : لم تكن أبعد نقطة من مركز الأرض هي قمة جبل افرست ، كما كنت أعتقد إنها قمة هذا الجبل ، جبل شيمبورازو في الإكوادور
    Não estão no topo do Monte Evereste nem enterrados sob um glaciar. TED ولا في قمة إفريست، وليست مدفونة تحت كتلة جليدية.
    Subi nove vezes ao topo do maestro de 27 metros. TED تسلقت قمة ذلك الجبل والتي تبلغ ٩٠ قدم تسع مرات.
    Então, algo correu mal para nós, no topo do reino animal, como mulheres. TED لذا، قد حصل معنا، كنساء، خطأ ما في قمة مملكة الحيوانية.
    Estabelecemos 2020 como o ano da nossa meta para zero, para chegar ao topo do cume do Monte Sustentabilidade. TED وحددنا عام 2020 ليكون عام بلوغنا إلى هدفنا ليكون عام وصولنا إلى قمة جبل الاستدامة
    Faz hoje um mês eu estava ali: a 90 graus sul, no topo do fim do mundo, no Polo Sul geográfico. TED من شهر واحد بالضبط لقد وقفت هناك 90 درجة جنوبا في قمة اسفل العالم . القطب الجنوبي الجغرافي
    Eu era um engenheiro conceituado e estava muito perto do topo do ecossistema de Silicon Valley. TED كمهندسٍ بارزٍ في جوجل، كنت قريباً من قمة النظام البيئي لوادي السيليكون.
    Se ele tiver apenas 1,10 dólares, ele vai ao topo do Empire State Building. Open Subtitles و إذا لم يكن يمتلك إلا دولارا واحدا فعليه ان يذهب إلى قمة مبنى إيمباير ستايت
    Pediste-me para ir ter contigo e trouxeste-me ao "topo do mundo". Open Subtitles طلبتَ منّي أنْ أقابلك و أحضرتني إلى قمّة العالَم
    Ou plantas a bandeira no topo do mundo ou ficas congelado em agonia para sempre. Open Subtitles إمّا تغرس علمك في قمّة العالم أو ينتهي المطاف بك متجمّدا في العذاب إلى الأبد
    Está um inspector das Finanças e um advogado no topo do World Trade Center. Open Subtitles لديك محاسب أى أر اس و محامى على قمةِ مركز التجارة العالمي
    Porque é que batia usando o topo do punho? Open Subtitles لماذا هو يضرب باستخدام الجزء العلوي من قبضته؟
    O topo do Recife. Onde os conhecidos moram. Open Subtitles بقمة الشعبة المرجانية حيث الشخصيات المهمة تعيش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد