ويكيبيديا

    "toques" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تلمسني
        
    • تلمس
        
    • تلمسها
        
    • تلمسه
        
    • لمس
        
    • رنات
        
    • لمسي
        
    • اللمس
        
    • تَمْسسْ
        
    • تعزف
        
    • يَمْسُّني
        
    • تمسّ
        
    • لمسة
        
    • تعزفي
        
    • تضع يديك
        
    - Não me toques. - Que coisa para dizer ao marido! - Lava-te. Open Subtitles ـ يا له من شيء تقوليه لزوجك ـ إغتسل ،بعدها يمكنك أن تلمسني
    Não me toques com essas garras de circo. Open Subtitles لا تلمسني بهذه الأشياء السركية القذرة طفح الكيل
    Fica aqui. Não toques em nada. E ninguém vai ao planeta negro. Open Subtitles إبق هنا ولا تلمس أي شيء ولن يذهب أحد لكوكب الظلام
    Não me toques na canela sempre que há uma grande jogada. Open Subtitles لا تلمس ساقي في كل مرة تكون هناك لعبة مهمة
    Meu, acho que me partiste a cabeça também. Não toques. Open Subtitles أظن أنك قد هرست أحد عضامي يارجل لا تلمسها
    Não lhe fales, não lhe toques. Deixa-lo e voltas de seguida. Open Subtitles لا تتكلم مع، لا تلمسه قم بتوصيله ثم عد مباشرة
    Não houve sequer beijos, toques, troca de carícias, com uma câmara ligada? Open Subtitles ولا حتى تقبيل أو لمس أو أي فعل جنسي والكاميرا تعمل ؟
    Após três toques, carregas na tecla certa, uma de seis. Open Subtitles بعد ثلاث رنات اكتبي الرقم الصحيح 1 إلى 6
    Não me toques! Nem te aproximes de mim! - Eu beijo-te. Open Subtitles لا تلمسني , لا تقترب مني - اريد تقبيلك -
    Não me toques, por favor, não me toques. Open Subtitles لا تلمسني أرجوك لا تلمسنـي أرجوك لا تلمسني تشاك بالله عليك, يا رجل
    Ah, não. Nem me toques, meu. Tem sido tipo... Open Subtitles لا ، لا تلمسني حتّى يا رجل، لقد مضى أسبوعين
    Podes dormir aqui, mas não quero que me toques. Open Subtitles يُمكن أن تنام هنا إن أردت و لكن لا تلمسني
    Vou moldar esta caixa nas barras da tua prisão. Não toques nisso. Open Subtitles ـ سوف أصنع من هذا الصندوق عمدان لسجنك ـ لا تلمس هذا
    E tome as minhas chaves. E a carteira. Não toques aí. Open Subtitles وخذي مفاتيحـي، أمسكي بمحفظتي لا تلمس القضيب
    Não toques no volante quando eu estou a conduzir! Open Subtitles رايموند لا تلمس أبداً عجلة القيادة حينما أقود مفهوم؟
    Até eu voltar, vamos adotar a política do "fica longe", ou seja... não toques em nada. Open Subtitles لذا حتى أعود للعمل، دعنا نتبع سياسة عدم التدخّل لا تلمس أي شيء
    Afasta-te daí. Nada de ideias. Nem lhe toques. Open Subtitles إبتعد عنها , لا تبدى أى أفكار و لا تلمسها حتى
    E tu dás-me 10 dólares por cada um em que toques. Open Subtitles و تدفع لي 10 دولار لكل مريض يجب أن تلمسه
    Sem toques, eu juro. Eu não posso dormir aqui de novo. Fica frio pra caralho! Open Subtitles بدون لمس اقسم لكي لا استطيع النوم هنا مجددا الجو بارد جدا كبرودة الصحراء
    Se não atenderes em cinco toques, a policia vem e leva-te. Open Subtitles إن لم تجب خلال خمس رنات ستأتي الشرطة وتسحب مؤخرتك أرضاً
    Estás a tocar-me? Não me toques. Não me podes tocar. Open Subtitles أنت تلمسينني لا تلمسيني، لا تستطيعي لمسي
    Conta o número de segundos entre sucessivos toques desses pelos. TED تقوم بعد الثواني بين مرات اللمس المتتابعة لتلك الشعيرات.
    Não me toques. Não sou nada charmoso! Open Subtitles لا تَمْسسْ ظهري لَستُ بساحر ذو حظّ سعيدِ
    Promete-me sô que, embora não toques, continuarás a ter música. Open Subtitles عدني فقط بأنك حتى إذا لم تعزف ستتظاهر بالموسيقى
    Querido, não me toques a não ser que me ames! Open Subtitles هيي طفل رضيع،لا يَمْسُّني مالم تَحبُّني
    Eu disse largue-o. Nunca mais toques num homem branco! Open Subtitles قلت دعه لا تمسّ رجلاً أبيض مرة أخرى أبداً
    São pequenos toques e detalhes que fazem o personagem parecer real. Open Subtitles لمسة صغيرة، تفاصيل صغيرة، أنت تريد ان يصبح شخصك حقيقيا
    Não toques mais a concha, é demasiado perigoso. Open Subtitles لا تعزفي بالصدفة بعد الآن، هذا خطير للغاية
    Não me toques, meu. Eu nem sequer te conheço. Open Subtitles لا تضع يديك علي يا رجل انا حتى لا اعرفك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد