Ele terá uma mala equipada para fazer a transfusão no carro. | Open Subtitles | سيكون ليه الدم الازم و أدوات نقل الدم في السيارة |
Não estou à procura de fazer história com a transfusão entre elas. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن صناعة التاريخ مع عمليات نقل الدم بينهم |
Preparem-na para um transfusão sanguínea imediata e um "scanner" craniano completo. | Open Subtitles | حضر نقل دم في الحال، و مسح ضوئي كلي للجمجمة |
Também perdeu imenso sangue. Vai precisar de uma transfusão. | Open Subtitles | كما أنهُ فقدَ الكثير من الدَم سيحتاج لنقل دَم |
Não, não somos parentes. Não há ligação de sangue entre nós. Estás confuso por causa da transfusão. | Open Subtitles | لا، نحن لسنا أشقاء اعتقد أن النقل شوش عقلك |
Assim que acabarmos a transfusão, voltamos a cosê-lo. | Open Subtitles | نقوم بنقل الدم الآن حالما نضخ إليه بعض الدم, سنقوم بخياطته مجددا |
Está fraco e vai precisar de outra transfusão, mas está coerente. | Open Subtitles | أجل، مازال ضعيفاً وسيحتاج المزيد من نقل الدم، لكنه متماسك |
Há uma maneira de tratar a icterícia. Chama-se "transfusão exsanguínea". | TED | هناك طريقة واحدة لعلاج اليرقان، وهو ما يسمى بتبادل نقل الدم |
Afortunadamente, o paciente de Denis sobreviveu à transfusão. | TED | لحسن الحظ، نجى مريضُ دينيه من أعراض نقل الدم. |
Por favor, mande para o 3º andar. Tenho de fazer uma transfusão. Uma quê? | Open Subtitles | إحرصي علي إيصالها إلي الطابق الثالث, لدي نقل دم. |
Perdão, quanto tempo vai demorar esta transfusão? | Open Subtitles | أرجو المعذرة. كم من الوقت سيستغرق نقل الدم هذا؟ |
-Sob que condições, uma pessoa que esteve congelada criogenicamente precisa de uma transfusão de sangue? | Open Subtitles | ما الحالات التي يحتاج فيها الإنسان الذي تم تجميده إلى عملية نقل دم؟ |
Levará uma transfusão de sangue para se manter vivo, se tiver de ser. | Open Subtitles | سأعمل لك نقل دم لأبقيك حياً، إذا كان علي ذلك. |
- Pode precisar de uma transfusão. Temos de vos analisar o sangue. | Open Subtitles | إبنك قد يحتاج نقل دم سنحتاج لإختبار فصيلة دمكما |
- Só uma transfusão total do único dador com ADN compatível... | Open Subtitles | لا شيء، عدا نقل دم كامل، فقط من متبرِّع لديه حامض نووي متماثل. |
Por enquanto, ela está estável, mas vai precisar de uma transfusão de sangue nas próximas duas horas. | Open Subtitles | لقد ثبّتناها الآن لكنّها ستحتاج نقل دمّ خلال الساعتين القادمتين |
Se eu desmaiar e precisar de uma transfusão, eu sou AB negativo. | Open Subtitles | إذا أغميَ عليّ واحتجت لنقل دم، فصيلتي، أب سالب |
Ele precisa de uma transfusão. Quero 4 unidades de O negativo já. | Open Subtitles | يحتاج لنقل دم أعطني أربع وحدات دم و سالب بسرعة |
Duas unidades de AB positivo em espera. Sem sinais de reacção à transfusão. | Open Subtitles | وحدتين من الدم الإيجابي لا توجد مؤشرات لرد فعل على النقل |
O seu marido concordou com as despesas adicionais, depois de eu recomendar a transfusão e de encontrarmos um dador. | Open Subtitles | زوجك وافق على النفقات الاضافيه بعد ان اوصيت بنقل الدم وجدنا متبرع |
Se fizermos a transfusão intravenosamente, o corpo não terá dificuldade em aceitá-lo. | Open Subtitles | ننقل له الدم عبر وريده ولن يغمر جسده من ذلك |
Os principais sintomas dele só começaram depois da transfusão. | Open Subtitles | إن أعراضه الكبرى لم تبدأ إلا بعد أن نقلنا له الدم |