Dá isso ao Zack e põe-te ali junto ao tripé. | Open Subtitles | أعطي المفاتيح إلى زاك وقفي هناك عند الحامل الثلاثي |
Aqui está a número 2. Aqui é onde estava o tripé. | Open Subtitles | هنا الرقم إثنان هنا حيث كان الحامل الثلاثي |
Por isso estava aqui o tripé para servir como prova. Uma prova irrefutável, por isso nos entregaram o vídeo. | Open Subtitles | لهذا الحامل الثلاثي كان هناك لتسجيل الدليل المستحيل نكرانه |
É um equipamento fantástico, porque é como ter um tripé voador, uma grua e um carril de rodagem. | TED | وهي أداة رائعة، لأنها مثل امتلاك حامل ثلاثي و رافعة و حامل بعجلات, جميعها مدمجة في أداة واحدة. |
Os passos incluem o passo de molusco, passo tripé, passo de perseguição, e também de pé numa só perna. | Open Subtitles | تتضمن الخطوات الخطوة الهادئة خطوة حامل ثلاثي, تلحقها خطوة وأيضاً قدم واحدة واقفة |
Podem ver-se as marcas de ter arrastado o tripé e o ter colocado aqui. | Open Subtitles | هناك كشط خافت حيث جره له ترايبود وإعداده هنا. |
Uns tipos do piorio amarram o cão com 3 pernas, o tripé. | Open Subtitles | بعض الفتيان السيئون, يربطون هذا الكلب تريبود |
Se pudesse montar o tripé, era uma grande ajuda. | Open Subtitles | إذا كان بأمكانك ضبط الحامل الثلاثي سيكون هذا جيد |
Tiraste estas com tripé? | Open Subtitles | هل التقطت هذة الصور بإستخدام الحامل الثلاثي ؟ |
A minha câmara de filmar num tripé. | Open Subtitles | إنّها كاميرا التسجيل خاصّتي على المنصب الثلاثي القائم. |
Colocou a câmara no tripé e saiu dali. | Open Subtitles | وضعت كاميرتك على الحامل الثلاثي وغادرت مُبتعداً. |
Isto é o verdadeiro tripé de sustentabilidade porque pegamos em bairros abandonados e indigentes e tornamo-los assim, com interiores como estes. | TED | وهذا هو الخط السفلي الثلاثي الحقيقي، لأننا نستطيع أن نأخذ أحياء مهجورة و معدمة ونحولها لشيء مثل هذا، مظهر داخلي مثل هذا. |
- Sim. O tripé não tinha nenhuma impressão digital. | Open Subtitles | الحامل الثلاثي لم يكن عليه بصمات أصابع |
-Somos a porra de um tripé. | Open Subtitles | - كَانتْ a يُمارسُ الجنس مع الحامل الثلاثي. |
O vídeo foi feito por uma câmara num tripé, o que significa que não terá parceiro. | Open Subtitles | صوّرت كاميرا على حامل ثلاثي القوائم شريط الفيديو مما يعني ألا شريك لديه على الأغلب |
A gravação parece ter sido feita de um tripé, a alguns centímetros da cama. | Open Subtitles | هذه الصور تبدو وكأنها أُخِذت من على حامل ثلاثي, وكانت على بعد قدمين من الفراش. |
Tem um tripé de espingardas à janela. | Open Subtitles | لديك ترايبود من بنادق في الإطار الخاص بك. |
Uma MILAN num tripé a 400 metros, e a avaliar pelos destroços, ali, não muito longe. | Open Subtitles | شنت ترايبود ميلانو في 400 ياردة، و واذا حكمنا من خلال الحطام هناك، ليس بعيدا جدا. |
Usou um tripé e um apoio. | Open Subtitles | استخدام ترايبود والعصا اطلاق النار. |
No secundário, chamavam-me tripé. | Open Subtitles | حسنا, في الثانوية, كانو ينادوني تريبود. |
O cão chama-se tripé! | Open Subtitles | تريبود الكلب اسمه تريبود |
Tenho apenas uma câmara e um pequeno tripé e investi nesta pequenina lente de grande amplitude. | TED | لدي فقط كاميرا فْلِيبْ ومِرْجَل صغير ثلاثي القوائم واستثمرت في هذه العدسة الصغيرة الواسعة الزاوية. |