Podemos voltar a pô-lo no trono do rei dos animais na Tasmânia, onde ele pertence, restaurar esse ecossistema? | TED | يمكن أن نضعها مرة أخرى في عرش ملك الوحوش في تسمانيا حيث تنتمي، استعادة ذلك النظام الإيكولوجي؟ |
Construirei a cidade por amor a Séti, e não pelo trono do Egipto. | Open Subtitles | سأبني مدينة لمحبتي في سيثي و ليس لرغبتي في عرش مصر |
Precisa colocar-me no trono do Egipto, sózinha, o mais rápido possível. | Open Subtitles | يجب عليك أن تجلسنى على عرش "مصر" بأسرع ما يمكن |
Também não é ilegal sentar-se no trono do rei e usurpar o seu poder na sua ausência? | Open Subtitles | وليس قانونيا أيضا أن تجلس على عرش الملك وتسلبه سلطته أثناء غيابه |
Unalaq nem é o governador por direito da Tribo, ele enganou toda a gente, para chegar ao trono do Norte. | Open Subtitles | أونولاك ليس حتى الحاكم السرعي لقبيلة الماء هو شق طريقه بالكذب لعرش الشمال |
Este é o trono do senhor da droga, nome de código: "O Rato" | Open Subtitles | هذا هو عرش ملك المخدرات، الإسم الكودي الفأر |
Soldados a invadir o castelo, e um de seus comandantes a tomar o trono do rei. | Open Subtitles | جنود يقتحمون القلعة. وواحد من قوادهم يأخذ عرش الملك. |
O trono do vosso tio tem seis anos e nasceu da Guerra Civil. | Open Subtitles | دام عرش عمّكَ ستّ سنوات وكان نتيجة حرب أهليّة |
Em breve, atravessareis o Mar Estreito e recuperareis o trono do vosso pai. | Open Subtitles | ستعبر البحر الضيق وتسترد عرش والدك قريبًا. |
Sai do trono do meu Criador, antes que te espete uma estaca. | Open Subtitles | إنهض عن عرش صانعي، قبل أن أغرس وتداً فيك وأنثر أشلاءك عليه. |
Diz-me que vou detonar uma flecha explosiva... no trono do Doom! | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها ليست تفجير سهم متفجر مباشرة تحت عرش دووم |
Foi sempre mantido na sala do trono do Castelo de Canterlot, mas quando a Princesa Cadence assumiu o Império de Cristal, enviá-mo-lo para cá para que ela o vigia-se. | Open Subtitles | دائما نحتفظ بها هنا في عرش قلعة كنترلوت لكن عندما تكون الأميرة كادنس خارج إمبراطورية الكريستال ننقلها لمشاهدة الخارج |
Filho mais velho do Sultão Mehmed, o Conquistador e herdeiro do trono do grande Império Otomano. | Open Subtitles | اكبر ابناء السلطان محمد الفاتح ووريث عرش الأمبراطورية العثمانية العظيمة |
Contudo, faze-lo aqui, perante o trono do Khan dos Khans? | Open Subtitles | ورغم ذلك ها أنت تفعل هنا أمام عرش خان الخانات؟ |
Os vossos clãs estão preparados para ouvir o meu apelo às armas, para se revoltarem contra o traidor herege que se atreve a sentar-se no trono do meu pai? | Open Subtitles | هل أنتم العشائر جاهزة لسماع ندائي للحرب؟ للانتفاض ضد المهرطق الخائن الذي يجرأ على الجلوس على عرش والدي؟ |
Os lucros deste empreendimento serão a semente para expulsar os usurpadores de Hanôver do trono do meu pai. | Open Subtitles | الأرباح من هذا المسعى ستكون البذرة لطرد آل هانوفر المغتصبين عرش والدي |
Navegam agora através do Mar Estreito, esperando recuperar o trono do pai dela. | Open Subtitles | الآن، أنها تبحر عبر بحر ضيق، على أمل استعادة عرش والدها. |
Isso traz-me à tua prenda final... o trono do Inferno. | Open Subtitles | ممّا يوصلني إلى هديّتك الأخيرة عرش الجحيم |
Sento-me no trono do pai dela, o pai que tu traíste e assassinaste. | Open Subtitles | أنا أجلس على عرش أبيها الأب الذي خنته أنت وقتلته |
Há uma chave por baixo do trono do Lorde dos Dragões. | Open Subtitles | هناك مفتاح موجود تحت عرش التنين الأكبر |