ويكيبيديا

    "tu não tens de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس عليك أن
        
    • لا يجب عليك أن
        
    Tu não tens de pensar. Tens de seguir o protocolo. Open Subtitles ليس عليك أن تظني شئ عليك أن تتبعي البروتوكولات
    Se acertar, ganho. Se não acertar, perco. Tu não tens de disparar. Open Subtitles إذا أصبتها فزت ، إذا أخطأتها خسرت ليس عليك أن تطلق النار
    Logan, Tu não tens de parar isto porque és um homem mudado. Tens de parar isto porque me deves. Open Subtitles ليس عليك أن تتوقف عن ذلك بسبب أنّك قد تغيرت بل يجب أن تتوقف عن ذلك، لأنّك مدينٌ ليّ
    E Tu não tens de ir ao cinema. Tenho, se quero uma vida. Open Subtitles لا يجب عليك أن تذهب إلى السّينما نعم, إذا أردت حياةً خاصّةً
    Tu não tens de fazer parte de todas as conversas! Open Subtitles لا يجب عليك أن تكوني جزءً من كل محادثة
    Tu não tens de fazer isto mais. Open Subtitles ليس عليك أن تفعلي ذلك ثانية.
    - Tu não tens de fazer isto Open Subtitles ‫ -‬ أنت تعلم ، ليس عليك أن تفعل ذلك!
    Tu não tens de esquecer. Open Subtitles ليس عليك أن تنسى
    Então, eu tenho de ir passar tempo com a Annie, mas Tu não tens de enfrentar uma rapariga com quem nem sequer estás chateado? Open Subtitles (لذا أنا يجب أن أخرج مع (آني لكن أنت ليس عليك أن تواجه فتاة . أنت لست غاضباً منها ؟
    Tu não tens de ser igual à tua tia. Open Subtitles ليس عليك أن تكوني مثل عمتك.
    Tu não tens de estar aqui, sabes. Open Subtitles ليس عليك أن تكون هنا، لعلمك
    E o Ron, chamava-se Ronnie, mas Tu não tens de mudar o teu nome. Open Subtitles و(رون)، لقد اعتاد أن يسمى (روني) لكن ليس عليك أن تغيّر إسمك على الإطلاق وهذا كالمصير
    Tu não tens de saber agora, está bem? Open Subtitles ليس عليك أن تعرف الآن، حسناً؟
    Tu não tens de me dar explicações, Simon. Open Subtitles ليس عليك أن تبرر تصرفاتك لي.
    Tu não tens de partir. Open Subtitles لا يجب عليك أن ترحل.
    Tu não tens de mentir. Open Subtitles - لا يجب عليك أن تكذب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد