Eu sei, mas elas não são a tua família, Billie. Nunca foram. | Open Subtitles | أعلم ، لكنهم ليسوا عائلتكِ بيلي ، و لم يكونوا أبداً |
Ao redor da tua família, ages como uma miúda de 12 anos. | Open Subtitles | تعرفي لمن تكوني حول عائلتكِ تمثلي كأنكِ فتاة ب 12 سنة |
Talvez as exigências da tua família devessem estar em primeiro lugar. | Open Subtitles | مطالب الطلبة. ربما مطالب أسرتك ينبغي أن تحتل المرتبة الأولى. |
E assim que encontrar-mos a tua família, telefonamos-te, está bem? | Open Subtitles | وقريباً جداً سنعثر على أسرتك وسأتصل بك، أتفقنا ؟ |
Talvez tenha sido melhor. Estás aqui com a tua família. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا هو الأفضل أنت هنا مع عائلتكَ |
- Não cuidaste da tua família! - Cuidei, sim! | Open Subtitles | أنت مفترض أن تعتني بعائلتك لقد اعتنيت بعائلتي |
Tu e a tua família vão vender os terrenos para quê? | Open Subtitles | والآن أنتَ وعائلتك تستعدون لسحب بقية أموالكم، لماذا كل هذا؟ |
A tua família vai pensar que adormeceste e que foste picada. | Open Subtitles | من فضلك عائلتكِ ستظن فقط أنّكِ نمتِ و تمّ لسعك |
Portanto vais-me usar, logo eu que não sou da tua família, para causar uma boa impressão na tua nova família? | Open Subtitles | إذن أنتِ تُريدين إستخدامي، أنـا، من لم أعد جزء من عائلتكِ، لترك إنطباع جيد لدي عائلتكِ الجديدة والحقيقة. |
Alguém da tua família conhece histórias da queda da nave ou... | Open Subtitles | هل يملك أحداً من عائلتكِ أي حكاياتٍ بشأن تحطم طبق طائر أو.. |
tu és uma Maga... e mesmo assim desgraçaste a tua família... ao seres conivente com ladrões. | Open Subtitles | أنت ماجية ومع هذا أنتِ تخزي عائلتكِ بمعاشرة اللصوص |
Mas pensa em tudo o que é teu, para o que voltas, a tua família, o teu puto, o marido que te adora, o teu emprego, o teatro que te apaixona... | Open Subtitles | فكري بكل ما لديكِ من هبات بكل ما سوف تعودين له عائلتكِ و طفلكِ و زوجكِ الذي يحبك و عملكِ في المسرح الذي تحبينه |
Não farás nada que ponha em perigo a tua família. | Open Subtitles | أنتِ لن تفعلي شيئاً سيعرّض عائلتكِ للخطر |
Lamento mesmo. Eu amo a tua família. Sempre amei. | Open Subtitles | إنّي حقًّا آسفة، فإنّي أحبّ أسرتك ولطالما أحببتُها. |
Tu tentaste tudo. Nós... Nós tentamos tudo para salvar a tua família. | Open Subtitles | إنّك حاولت كلّ شيء، بل نحن حاولنا كل شيء لنجدة أسرتك |
Os Warriors ganharam, acho que a tua família está feliz. | Open Subtitles | فاز جولدن ستيت ووريورز، لذا أعتقد أسرتك سعيد. |
Não te cansas de corrigir os erros da tua família? | Open Subtitles | ألا تسأم من تنظيف الفوضى التي تخلفها عائلتكَ ؟ |
Sem ti, a tua família ficou à mercê do Will. | Open Subtitles | حَسناً، بدونك، عائلتكَ كَانَ أعزلَ ضدّ سَ. |
Como é que vais tomar conta da tua família? | Open Subtitles | فكر في ذلك. كيف سيمكنك الاعتناء بعائلتك ؟ |
Seja como for, foi bom conhecer-te a ti e à tua família, ainda que nos tenham lixado. | Open Subtitles | أجل,على أية حال مازال من اللطيف مقابلتك انت وعائلتك رغم أنكم أفسدتم الأمر نوعاً ما |
Bem, fodam-se, eu também não quero ser da tua família cortadora de pénis. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون من عائلتكم مقطّعة الأعضاء أصلاً |
Há casos de insanidade na tua família? | Open Subtitles | هل هناك أيّ حالات جنون في عائلتِكَ سيد كينك؟ |
Está bem. Vai para casa, Vai-te embora, como a tua família disse. | Open Subtitles | لا عليكِ,إذهبى إلى منزلك و غادرى كما قال لكِ أهلك |
Querida, és a única pessoa sã na tua família. | Open Subtitles | عزيزتى , انت الشخص الوحيد البرئ فى اسرتك |
Já fizeste muito. Vai ter com a tua família. Por favor. | Open Subtitles | إنّك بذلت ما فيه الكفاية ويزيد، عودي لأسرتك من فضلك. |
Tens de te entregar, meu amor. Pensa na tua família. | Open Subtitles | فكر في تسليم نفسك يا حبيبي فكر في عائلتنا |
Acho que as autoridades iam ter um problema com isso, bem como a tua família. | Open Subtitles | اعتقد أن السُلطات ستجد مشكلة في ذلك وكذلك أسرتكِ |
Ouve, detesto dizer isto... mas ficas sempre assim antes de ires a casa visitar a tua família. | Open Subtitles | اسمعى ، لا اريد ان اقول هذا .. ولكنك دائما تفعلى ذلك عندما تكونى فى الطريق لزيارة اهلك |
Se não vais para casa depressa, a tua família chama a polícia. | Open Subtitles | إذا لم تذهب إلى البيت قريبا عائلتك ستذهب للشرطة لتبحث عنك |
Descubram onde é que está o colar e quando o tivermos podes dizer adeus à tua família. | Open Subtitles | وعندما نَحْصلُ عليها أنت يُمْكِنُ أَنْ تقبّلْ عائلتَكَ الجديدةَ مع السّلامة. |