ويكيبيديا

    "tua sorte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حظك
        
    • حظّك
        
    • حظّكَ
        
    • محظوظا
        
    • حضك
        
    • حظكِ
        
    • حظوظك
        
    Vamos com calma e ver se a tua sorte continua. Open Subtitles دعنا نأخذها ببطأ ولنرى إذا كان حظك يتواكب اللعنة
    Não, tu violaste a tua sorte _BAR_ quando foste longe demais. Open Subtitles لا .. أنت إنتهكت حظك عندما أوغلت فى البحر بعيدا جدا
    Talvez queiras tentar a tua sorte com esse revólver, ou talvez não. Open Subtitles قد تريد أن تجرب حظك من جديد مع هذا السلاح .. لا أنصحك
    Para tua sorte, o teu amigo estava sempre a dar-me flores e presentes. Open Subtitles من حسن حظّك أنّ صديقك غمرني بالورود والهدايا.
    A tua sorte é que passei esse tempo a garantir uma posição para te safar. Open Subtitles مِن حسن حظّكَ أنّي أمضيتُ تلك المدّة في نيل منصب يخوّلني إنقاذكَ
    Acho que hoje estás com sorte, quero aproveitar-me da tua sorte. Open Subtitles اعتقد أنك شعرت هذه الليلة بانك محظوظا يمكننى استخدام بعضا منه الان
    E para tua sorte, eu tenho outros lugares para ir, coisas para destruir, objectos para roubar. Open Subtitles ومن حسن حظك أن عِنْدي أماكنُ أخرى يتوجب الذِهاب إليها أشياء للتَحْطيم
    Se fizesse esse trabalho por ti... a tua sorte iria acabar para o resto dos teus dias! Open Subtitles واذا فعلت لك ما تريده الان سوف ينتهى حظك عند هذة النقطة
    A tua sorte é teres pés de gaja, senão levava-tos. Open Subtitles حظك جيد أنك لديك ما يكفيك و إلا لما إستطعت فعل شيء
    Se queres tentar a tua sorte ao apostar tudo, és uma pessoa que não se mantém no seu lugar e vai atrás dos seus limites. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تجرب حظك بإسناد كـل شـي, وأنت شخصً لا يبقي بمكانه ويــتــجاوز حــــدوده
    A tua sorte é que gosto do que é errado. A minha morada. Open Subtitles و من حسن حظك أننى أحب الخطأ ، هاك عنوانى
    Estavas a fazer bluff. Ele sabia que estavas a fazer bluff. A tua sorte está a mudar. Open Subtitles كنت تخادع، عرف أنك تخادع حظك سيتغير اليوم
    A tua sorte é eu não ter agora esse saco. Open Subtitles حسناً، من حسن حظك أنني لا أملك ذلك الكيس الآن
    E para tua sorte, o meu Pai não te apanhou no celeiro, senão já te estava a apontar as calibre 12. Open Subtitles ولحسن حظك أن أبي لم يجدك في الحضيرة لأنه كان سيأخذ المفتاح 12 الآن
    E, tendo em conta a tua sorte com casamentos, meu amigo, queres mesmo arriscar? Open Subtitles ويحدد حظك فى الزواج يا عزيزى هل فعلا تريد ذلك
    Bem, para tua sorte, apenas tenho um trabalho leve para ti. Open Subtitles حسناً, من حُسن حظك , أنا لدي عمل صغير و خفيف لك
    Para tua sorte, hoje é a noite sexy e eu não posso falar. Open Subtitles من حسن حظك الليلة هي الليلة المثيرة وأنا ممنوع من الكلام
    Bem, a tua sorte é que arranjei uma maneira de te redimires. Open Subtitles لحسن حظّك أنّي وجدت طريقة تعوّضني بها عن ذلك.
    Sim, a tua sorte é que o meu trabalho é consertar problemas. Quero que faças o seguinte. Open Subtitles أجل، لحسن حظّك أنّ وظيفتي هي حلّ المشاكل، لذا إليك ما ستفعله.
    Recuso-me a acreditar que a tua sorte com as mulheres seja tão trágica. Open Subtitles أرفض تصديق أنّ حظّكَ مع النساء مأسويٌّ على هذا النحوِ.
    Também é importante para um caçador de recompensas ter sorte, e a tua sorte acabou-se. Open Subtitles انه ايضا لابد لصائد الجوائز ان يكون محظوظا
    Se fores esperto, comes bem, tomas banho e a tua sorte pode mudar a qualquer instante, rapaz. Open Subtitles لوكنت ذكياً تناول هذه الوجبه الدسمه ولتغتسل ولسوف يتغير حضك في ثانيه
    Para tua sorte, moras perto de um DJ. Open Subtitles حسنٌ، لحسن حظكِ أنتِ تسكنين بجانب مُنسق للموسيقى
    Infelizmente não podemos dizer o mesmo da tua sorte na arena... Open Subtitles للأسف لا يمكن قول المثل عن حظوظك في الحلبة، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد