ويكيبيديا

    "tudo mentira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكاذيب
        
    • كله كذب
        
    • كذبة
        
    • كذباً
        
    • كذبه
        
    • كلها مزيفة
        
    Como é que isso me representa bem se é tudo mentira? Open Subtitles كيف أمثل نفسي جيدًا إذا كان كل ماكتب أكاذيب ؟
    Toda aquela conversa sobre nunca desistir era tudo mentira. Nunca acreditaste nisso. Open Subtitles كل ما قلته لي حول عدم الإستسلام كانت أكاذيب إنك لا تقتنع بهذا الكلام.
    Não fazes ideia de como é pensar que conheces alguém, amar essa pessoa, e depois descobrir que era tudo mentira. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة أن تعرف .. أحدهم ، وتحبّهم ثمّ تكتشف أن ذلك لم يكن شيئاً سوى أكاذيب
    É tudo mentira, a história do Tajomaru e da mulher. Open Subtitles كله كذب قصة تاجومارو و الإمرأة
    Escuta, toda aquela coisa de final feliz, é tudo mentira. Open Subtitles اسمعيني كل تلك الامور حول السعادة انها مجرد كذبة
    Nunca dormiste com o Robert. É tudo mentira. Seu mentiroso! Open Subtitles لم تنم قط مع روبرت كان كل ذلك كذباً ، كاذب
    Quando sugeri os galeões na reunião do Conselho, foi tudo mentira. Open Subtitles عندما أقترحت السفن في أجتماع المجلس كلها كانت كذبه.
    A conversa da beleza da corrida e do triunfo da vitória era tudo mentira? Open Subtitles إذاً كل ذلك الكلام عن جمال السباق وبهجة النصر، كان كله أكاذيب ؟
    É tudo mentira. Eu juro. Tudo que disse sobre mim é mentira. Open Subtitles كُلها أكاذيب، أُقسم لكِ كُل ما أخبركِ به أكاذيب
    Quando soube que era tudo mentira, já o carro tinha sido armadilhado e a bomba colocada. Open Subtitles بالوقت تعلمت أنها كانت أكاذيب السيارة جُهّزتْ القنبلة وُضِعتْ
    Acaba com o acordo ou digo ao procurador federal que é tudo mentira. Open Subtitles سوف تلغين الصفقة وإلا أخبر المحامي أن هذه أكاذيب
    É tudo mentira, Senhor. Open Subtitles ثم أطلقت عليه النار قبل أن يقول الحقيقة. كلها أكاذيب, يا سيدي.
    Era tudo mentira e sabe disso. Open Subtitles هم كانوا اكاذيب تعرف بأنهم كانوا أكاذيب
    E agora vai dizer-vos que era tudo mentira. Open Subtitles سيقول لكم الآن انه كان ذلك كله كذب
    - Foi tudo mentira, não foi? Open Subtitles ـ كله كذب ، أليس كذلك؟
    Era tudo mentira. Open Subtitles لقد كان كله كذب
    Deixou-nos em testamento ao Capitão Sham. A senhora é a nossa única prova de que é tudo mentira. Open Subtitles لقد أوصيتى بنا للكابتن شام أنت الدليل الوحيد على كذبة
    Era tudo mentira, não era? Open Subtitles لقد كان الأمر كله مجرّد كذبة , أليس كذلك ؟
    E aquilo de não terem tempo de atravessar a ponte e conhecer-me, é tudo mentira. Open Subtitles وكل ذلك الحديث حول عدم كفاية الوقت لكي تعبر الجسر وتقابلني هو مجرد كذبة
    - Jesus... - É tudo mentira. Open Subtitles الذين يبيعون الجبن كان ذلك كله كذباً
    Mas é tudo mentira. Estamos aqui porque somos diferentes. Open Subtitles لكنها كذبه نحن هنا لاننا مختلفون
    Isso é tudo mentira. Open Subtitles هل كلها مزيفة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد