Vai buscar a merda do champanhe! Por favor. Sê um bom rapaz. | Open Subtitles | احضر الشمبانيا اللعينة ارجوك , كن فتى جيد , نحن عطشانين |
Diz-lhe que é um bom rapaz. Ele fez muito pelo Danny. | Open Subtitles | أخبريه أنّه فتى طيب لقد قام بالفعل المناسب تجاه صاحبه |
És um bom rapaz, James Lucas Scott de 5 anos. | Open Subtitles | انت ولد جيد جيمي ناثان سكوت .. خمس سنوات |
Estou desiludido, porque tu sempre foste um bom rapaz. | Open Subtitles | أنا محبط للغاية، لأنك لطالما كنت فتى صالح |
De ver um miúdo com o futuro tudo à sua frente e de quanto ele o merece porque é um bom rapaz e faz sempre o correcto. | Open Subtitles | كم هو عظيم هذا الفتى، صحيح مستقبله الكامل أمامه وكم يستحقّ هذا لأنه رجل جيد ويفعل الشّيء الصّحيح |
Pareces-me ser um bom rapaz já que consegues fazer uma coisa bonita como esta. | Open Subtitles | أنت تبدو رجل لطيف بما أنّك تستطيع ان تصنع أشياء جميلة مثل هذه |
Seja um bom rapaz vá pegar um pouco de água para sua mãe. | Open Subtitles | كن فتى مطيع وأجلب بعض المياه لوالدتك. |
O rapaz que mataste, o estagiário, era um bom rapaz. | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي قتلتهُ, الذكي لقد كان فتى جيد |
Olhe, eu não defendo qualquer caso amoroso, e o Jessie é um bom rapaz. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أعتمد على اي عمل مضحك ، وجيسي فتى جيد. |
É um bom rapaz, Frank. Deixe-o e macio. | Open Subtitles | إنه فتى جيد يا فرانك لذا كُن متساهلاً معه قليلاً |
Sigurd... Sigurd é um bom rapaz. Juro que ele não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | إنه فتى طيب , أقسم لك أنه لاعلاقة له بالأمر |
Era resmungão, não chegava a casa a horas e nem sempre aprovei os amigos dele, mas era um bom rapaz. | Open Subtitles | كان يرُد عليّ، يكسر حظر التجول، ولم أُيّد دائماً أصدقائه، لكنه كان فتى طيب. |
E espero. É um bom rapaz, mas a culpa não foi minha. | Open Subtitles | انا افعل, إنه فتى طيب ولكن هذه ليست غلطتي |
Era um bom rapaz. Estava a brincar com o amigo na loja, a arma era de mentira. | Open Subtitles | كان ولد جيد, كان يلعب بسلاح بلاستيكي مع اصدقائه |
É um bom rapaz. Dedica-se ao curso com determinação. | Open Subtitles | انه ولد جيد بإصراره علي التعليم والاستقرار |
Eu sei que tu o achas um bom rapaz, Ellie. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تظنين إنه فتى صالح يا إيلى لكن لا تنسى كل هذا |
Eles conhecem-se há três meses, mas Patrick é um bom rapaz. | Open Subtitles | أنهم يعرفون بعضهم البعض لمدة ثلاثة أشهر لكن باتريك هو رجل جيد. |
Sabe esta gente do campo. Deitar cedo e cedo erguer... Mas é um bom rapaz chamado Norman. | Open Subtitles | ينامون مبكرا ويصحون مبكرا أنه رجل لطيف.اسمه نورمان. |
É um bom rapaz, mas precisa do amor duro | Open Subtitles | إنه فتى مطيع لكنه يحتاج لبعض الحب |
Bem, porque o Lucas sempre pareceu ser um bom rapaz e a Grace também, mas depois outra vez, talvez eles estivessem tão envolvidos um com o outro, que estavam demasiado ocupados para serem maus. | Open Subtitles | لأن لوكاس دائماً بدا وكأنه شاب لطيف وجريس أيضاً , ولكن مرة أخرى ربما كانوا متيمان ببعضهما |
Quer dizer, ele é um bom rapaz, cabe-me a mim assegurar que ele continua assim. | Open Subtitles | أعني ، إنه طفل جيد ، لذا هذا علي فقط أن أدعه يبقى هكذا |
Tu eras um bom rapaz. Melhor do que os outros. | Open Subtitles | انت كنت رجل صالح مغرور, ولكنك كنت أفضل منهم |
Isso é que é um bom rapaz, Okay. | Open Subtitles | إنه ولد طيب,أوكاي. أستطيع حقيقة استخدام مساعدتك |
Eu sei que ele era um bom rapaz e lamento o que aconteceu, mas isso é perigoso. | Open Subtitles | .. أعلم بأنه كان ولداً صالحاً و أنه من العار الذي في حالته هذه .. لكن ذلك خطير |
Acho que começámos mal. Sou um bom rapaz. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك اعتقاد خاطئ بخصوصي أنا شخص جيد جداً |
Vais ter de ficar aqui sossegado. Enquanto eu os convenço de que és um bom rapaz. | Open Subtitles | عليك أن تختبئ لفترة حتى أستطيع إقناعهم بأنك حقا شخص طيب |
Ter de ser um bom rapaz é das coisas mais difíceis de ser quando não o somos. | Open Subtitles | اضطراري لأن أكون رجلاً لطيفاً هو أصعب عمل في العالم عندما لا يكون الشخص لطيفاً بطبعه |