Acho que ele queria confessar um crime que não cometeu. | Open Subtitles | بجريمةٍ لم يرتكبها. الرجل واضحٌ بأنه مضطرب. |
Como advogado não posso aconselhá-lo a admitir um crime que não cometeu. | Open Subtitles | بالطبع كمحامي، لا أستطيع أن أنصحك بالاعتراف على جريمة لم ترتكبها |
Não vou cumprir nem 5 minutos por um crime que não cometi. | Open Subtitles | لن اسجن 5 دقائق لـ جريمة أنا لم ارتكبها. |
E pôr o Vance na prisão, por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | ووَضعَ فانس في السجنِ ل a جريمة التي هو لَمْ يُرتكبْ. |
O rosto frio e severo da juíza quando proferiu a minha sentença numa fria manhã de quinta-feira por um crime que eu não praticara. | TED | أتذكر هذه الوجه الصارم للقاضية وهي تعلن الحكم ضدي في صباح يوم الخميس، هذا اليوم القاسي لجريمة لم أرتكبها. |
Porque confessei um crime que ambos sabemos que não cometi? | Open Subtitles | لماذا اعترفت لجريمه نحن الأثنان نعلم بأني لم ارتكبها |
Seria uma grande injustiça.. condenar um homem, por cometer um crime que é impossível de se fazer. | Open Subtitles | سيكون مهزلة للعدالة لإدانة رجل من جريمة من المستحيل أن يرتكبها |
Foi acusado de um crime que não cometeu e forçado a fugir da cidade. | Open Subtitles | لقد إتُّهمّ بجريمةٍ لمْ يقترفها و أُجبرَ على ترك المدينة |
Vocês foram acusados de um crime que não praticaram. | TED | لقد اتُهمت بجريمةٍ لم ترتكبها. |
O cura parecia fazer alusão a um crime que ele conhece. | Open Subtitles | ربما كان القس يلمح للدلالة على جريمة حدثت |
Não sei quem estás a proteger... mas não devias ser culpado por um crime que não cometeste | Open Subtitles | لا أعلم أنت تدافع عن من يجب أن لاتلام على جريمة لم تفعلها |
Eu fui preso por um crime que não cometi! | Open Subtitles | دَخلتُ السجنَ لa جريمة أنا لَمْ أُرتكبْ. |
Um homem que cometeria um crime que silenciaria o universo, e esse homem... fui eu. | Open Subtitles | الرجل الذي أرتكب جريمة التي كانت قادرة بإخراس الكون وذلك الرجل .. كان أنا |
Porque quer passar o resto da sua vida na prisão por um crime que não cometeu? | Open Subtitles | بأَنْك راغب لصَرْف بقيّة كَ حياة في السجنِ لa جريمة التي أنت مَا إرتكبَ؟ |
Tinha 78 anos. Passou 37 anos numa prisão do estado de Luisiana por um crime que não praticou. | TED | في سجن ولاية لويزيانا لجريمة لم يرتكبها |
Porque quer passar o resto da sua vida na prisão por um crime que não cometeu? | Open Subtitles | اريدك أن تخبرني لماذا تريد أن تبقى طوال حياتك في السجن لجريمة لم ترتكبها ؟ |
O povo quer ver o meu irmão enforcado por um crime que ele não cometeu. | Open Subtitles | الناس تريد أن ترى أخي مشنوقاً لجريمه لم يرتكبها |
Ele foi levado de sua casa e está preso há 14 anos por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | أخذ من بيته .ووضع بالسجن لأكثر من 14سنه لجريمه لم يرتكبها |
Passar 20 anos a planear vingança contra um crime que considerou ser horrivel seria excatamente a coisa que você faria. | Open Subtitles | قضاء 20 عام في التخطيط للإنتقام من جريمة تعتبرينها مروعة يُعد نوع الأشياء الذي |
- O melhor que vou conseguir é ilibar o meu cliente de um crime que ele não cometeu e fazer-te passar por parvo. | Open Subtitles | هو تبرئة موكلي من جريمة لم يقترفها وجعلك تبدو كمغفل أبرزي أفضل ما لديك إذاً |