ويكيبيديا

    "um génio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عبقرية
        
    • عبقرى
        
    • عبقرياً
        
    • عبقريّ
        
    • نابغة
        
    • عبقريّة
        
    • جني
        
    • لعبقري
        
    • عبقريه
        
    • عبقري
        
    • عبقريٌ
        
    • العبقرية
        
    • عبقريا
        
    • مارد
        
    • مارداً
        
    Descobriste todas estas coisas malucas. És um génio, rapariga. Open Subtitles أكتشفتى كلّ هذا أنتى عبقرية بصراحة, يا فتاة
    Não adoras que a tua melhor amiga seja um génio... Open Subtitles كم ستكون درجة انبهارك بأن أفضل صديقاتك عبقرية ؟
    Mas ele é um génio absoluto na questão do "design". TED و لكن فى أمور التصميم من المؤكد أنه عبقرى.
    Não quero que sejas um génio, eu não sou um génio, mas quero que sejas capaz de sobreviver no mundo. Open Subtitles لا أريدك أن تكون عبقرياً أنا لست بعبقري ولكنني أريدك أن تكون قادراً على النجاح في هذا العالم
    O Donnie é um génio, porque é que escolheria um emprego assim? Open Subtitles لكنّ دوني عبقريّ. لماذا يعمل في وظيفة كهذه؟
    Na televisão, quando alguém diz algo mau, o outro diz que ele é um génio, e depois tem uma ideia. Open Subtitles في التلفاز عندما يقول رجل شيئا بلا معنى، ،الرجل الآخر يقول أنه، نابغة .ثمّ حينها يحصل على فكرة
    Arranjo outra solução, porque, apesar das tuas constantes críticas a Wharton, sou um génio dos negócios e vou cair sempre de pé. Open Subtitles سوف أجد شيء اخر لان ، بعيدا عن كونكي محبطة دائما أنا عبقريّة في المشاريع
    É um desafio educar um génio quando não se é um. Open Subtitles إنه تحد تربية عبقري حين لا تكوني عبقرية أنت نفسك
    Algumas pessoas achavam que dava uma maior sensibilidade e conferia um génio criativo. TED بعض الناس اعتقدو بالفعل أنّه يعطيك إحساساً عالياً ويمنحك عبقرية خلّاقة.
    O vosso discurso bem preparado convence a audiência de que vocês são um génio carismático. TED خطابك المعد بشكل جيد يقنع الجمهور الهائج أن شخصيتك عبقرية.
    Acho que são obra de um génio e quero comprá-los todos. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أنها عبقرية و أريد شراءها جميعا
    E não te fiques pelos 145. Consegues melhor. És um génio. Open Subtitles ولا تكتفي بالـ145، يمكنك أن تبلي أفضل من ذلك، أنت عبقرية
    É um génio com motores, máquinas, rádios, etc. Open Subtitles انه عبقرى فى المحركات والماكينات والاسلكيات
    Dizem que é um génio com explosivos. Prove-o! Open Subtitles انهم يقولون انك عبقرى فى المتفجرات.برهن على ذلك
    Ele era um génio da programação mas não da anatomia humana. Open Subtitles ،ربما كان مبرمجاً عبقرياً و لكن ليس عبقرياً بالتشريح الآدمي
    Pelo menos uma vez na vida todo o homem é um génio. Open Subtitles يصبح المرء عبقرياً على الأقل مرّة واحدة فى حياته
    Lá porque não publicaste um ensaio clínico não significa que não sejas um génio. Open Subtitles إن لم تكن قد نشرتَ تجربةً طبّيّة فهذا لا ينفي أنّك عبقريّ
    És um génio, mas tens o mesmo emprego que eu, Morgan e JJ. Open Subtitles انت نابغة لكن لديك نفس وظيفتي و مورغان و جي جي
    E não estou a fazer isto porque você é um génio. Open Subtitles وأنا لا أفعل هذا لأنّكِ عبقريّة
    E o carro está meio esquisito, está uma luz acesa no painel que se parece com a de um génio. Open Subtitles ،أجل، بالإضافة إلى أن السيارة تصدر صوت مضحك هنالك ضوء في لوحة عدادات السيارة .تشبه صورة مصباح جني
    um génio dos computadores, com os satélites, sim. Open Subtitles الأقمار الصناعية يمكنها القيام بهذا لكننا بحاجة لعبقري حاسوب
    Aos 19 anos, eu podia não ser um génio, mas era inteligente o suficiente para saber o que perguntar. Open Subtitles ولم أكن عبقريه فى سن التاسعة عشر ولكن ذكية كفايه لمعرفة الاسئله الواجب سؤالها
    Ninguém derrota a Máquina. O tipo é um génio. Open Subtitles لا أحد يتفوق على الماكينة هذا الرجل عبقري
    Ninguém consegue perceber se é um génio ou um louco. Open Subtitles الجميع يتحدّث عنها .. لا يعلمون هل هو عبقريٌ أم أحمق
    Eu não diria um génio... eu só tenho um QI elevado. Open Subtitles لا أعلم موضوع العبقرية هذه ولكن الموضوع هو التصرف باستمتاع
    Era um génio em fazer os atentados parecerem um acidente. Open Subtitles لقد كان عبقريا في جعل يضرب تبدو وكأنها حادث.
    - Precisas de códigos para aldrabar, capacidades motoras e um génio mágico que conceda desejos a meninos que sejam uma porcaria a jogar "Mario Kart". Open Subtitles ما تحتاجه هو بعض الكلمات السرية مهارات القيادة و مارد سحري يلبي رغبات طفل صغير فاشل في لعبة ماريو كارت
    Ser um génio é como ser um fugitivo. Open Subtitles أنْ أكون مارداً يشبه كثيراً أنْ أكون مطلوباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد