ويكيبيديا

    "um hotel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفندق
        
    • فندقاً
        
    • لفندق
        
    • فندقا
        
    • فندق
        
    • أحد الفنادق
        
    • بفندق
        
    • كفندق
        
    • وفندق
        
    • فندقًا
        
    • أحد فنادق
        
    • بالفندق
        
    • لأحد الفنادق
        
    • فندقِ
        
    • راديسون
        
    Não pode usar um hotel, como uma pessoa normal? Open Subtitles ألا يمكنك استخدام الفندق كأى زير نساء طبيعى؟
    De facto, se saíssemos de um hotel, estarias mais segura. Open Subtitles في الواقع سوف نغادر الفندق سوف تكوني أكثر أمناً
    Isso não é um hotel, filho. Você não escolhe suas acomodações. Open Subtitles هذا ليس فندقاً يا بنيّ، لستَ مُخيّراً في إنتقاء نزلكَ.
    Isto não é um hotel. Não pode dormir aqui. Open Subtitles ،بحقك، إنه ليس فندقاً .لا يمكنك النوم هنا
    Fomos para um hotel porque tivemos que sair de casa. Open Subtitles لقد ذهبنا لفندق لأن كان علينا أن نغادر منزلنا
    Vi um hotel categoria 6 na cidade. -Um Hotel quê? Open Subtitles لقد رأيت فندقا رخيصا فى طريقى هنا فندق ماذا؟
    Parece absurdo dizer isto em Singapura, porque aqui o transporte marítimo é tão presente que colocaram um navio no topo de um hotel. TED أن يقال هذا الكلام في سنغفاورة فتلك سخافة، لأن النقل البحري هنا هو أمررائج لدرجة تجعلك تضع سفينة على سطح فندق.
    o livro sobre o Hawthorne dormi tão mal, que a tua mãe queria ir para um hotel. Open Subtitles حينما كنت في نهاية كتابي هوثرن كنت اتقلّب في فراشي كثيراً وبشكلٍ مريع لدرجة أنّ أمّك هددت بالذهاب إلى أحد الفنادق
    E ainda consegui um hotel que nos dá um quarto extra. Open Subtitles حتي حصلت على الفندق الذي قد يُعطينا غرفة أخري مجاناً.
    Muito bem, eu sei que és uma harmónica, mas neste momento és uma mulher de 40 anos com um belo corpo, na piscina de um hotel. Open Subtitles , حسنا , لذا أنا أعرف بأنك ِ هارمونيكا لكن الآن أنت ِ أمرأة بعمر 40 سنة مع جسم جيد في حوض الفندق
    Eles foram para um hotel para tentarem dormir um pouco. Open Subtitles لقد ذهبوا إلى الفندق ليحصلوا على قسط من الراحة.
    Eu pude identificar um hotel onde estiveram hospedados 761 de vocês com a precisão de um ponto no globo. TED 761 منكم أستطيع تحديد الفندق الذي نزل به مؤخراً. مع دقة متناهية عن موقعه في مكان ما على الكرة الأرضية.
    Imaginem um hotel com um número infinito de quartos e um gerente muito diligente. TED تخيّل فندقاً يحوي عدداً لانهائياً من الغرف ومدير ليلي مجتهد جداً في عمله.
    Já imaginou um hotel lotado de mulheres solitárias? Open Subtitles أتصدق أن فندقاً كاملاً ليس به إلا سيدات وحيدات؟
    Seriamente, acho que deveria pensar em ir para um hotel. Open Subtitles بجدية، أظن أن عليك تجدي فندقاً وتبقين فيه
    Mas ir para um hotel com um homem é importante para mim. Open Subtitles لكن الذهاب لفندق مع رجل أمر كبير بالنسبة لي
    Então é melhor levá-lo para um hotel por uns dias. Porque aquela rapariga não sairá daqui até um de nós estiver morto. Open Subtitles حسناً، يستحسن أن تأخذه لفندق لبضع أيام لأن تلك الفتاة لن ترحل إلا بموت أحدنا
    Vou levar a April para um hotel, ou algures longe daqui e longe da Maia. Open Subtitles سوف اوصل ابريل لفندق او الى اى مكان بعيدا عن هنا وبعيدا عن مايا
    Precisamos de um hotel pequeno no meio da cidade, não muito caro. Open Subtitles نريد فندقا صغيراً في منتصف المدينة دون أن يكون غالياً جداً
    Não. Trabalhei em hospitais estatais. Isto é um hotel de cinco estrelas. Open Subtitles كُنت اعمل في مستشفى المدينة هذا المكان بمثابة فندق خمس نجوم
    Estava a acabar um livro. Foi para um hotel e não ia incomodá-lo. Open Subtitles كان على وشك الإنتهاء من كتاب قام بالحجز في أحد الفنادق حتى لا أزعجه
    Vai para um hotel caro, o mais caro que arranjar. Open Subtitles و احجز بفندق باهظ أغلى فندق ثمناً يمكنكَ إيجاده
    Tenho o direito. Achas que isto é um hotel. Sempre que apareces, trazes problemas. Open Subtitles تعاملين هذا المكان كفندق كل مرة تاتين إلى هنا كريستينا أنت تسببين المشاكل
    Uma forma literal de o demonstrar é o projecto que fizemos para uma biblioteca e um hotel em Copenhaga. TED أكثر طريقة لوصف ذلك حرفياً، هو مشروع قمنا به لمكتبة وفندق في كوبنهاغن
    Você está a construir um hotel na ilha e ninguém o conhece. Open Subtitles إنّكَ تبني فندقًا على الجهة الأخرى من الجزيرة. لا أحد يعرف وجهكَ حتّى.
    Foi como ir para um hotel, como dar entrada num hotel chique de um aeroporto numa cidade onde, na verdade, não vive ninguém. Open Subtitles كالذهاب إلى فندق ...كدخول أحد فنادق المطار الراقية في مدينة لا يسكنها أحد
    Senhor, eu preferiria chamá-lo de um hotel. Desde o tempo que ele tem estado lá, ele é pai de dois filhos. Open Subtitles يا سيّد، أفضّل أن تطلق عليه بالفندق وليس السجن، منذ الوقت الذي كان فيه في السجن أصبح أباً لطفلين
    Tive que ir a um hotel nos arredores de Alton, identificar o corpo. Open Subtitles كان عليّ الذهـاب لأحد الفنادق في ألتون, للتعرّف على الجثّة.
    Já voltamos depois de esta mensagem de um hotel, onde um homem de negócios tem de passar a noite longe da sua família. Open Subtitles سنعود ،بعد هذه الرسالة من فندقِ حيث رجل أعمال يقضي الليلة
    O Radisson é aqui, também é um hotel de 5 estrelas. Open Subtitles حسناً، وهنا "راديسون"، وهو كذلك واحد من فنادق الخمس نجوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد