Trabalhar neste projeto foi uma forma de meditação visual como uma dança sufi, uma oração para um planeta melhor. | TED | كان العمل على هذا المشروع نوعًا من التأمل البصري، مثل رقصة صوفية، صلاة من أجل كوكب أفضل. |
Pensemos sobre a água líquida na superfície de um planeta. | TED | دعونا فقط نفكر في ماء سائل على سطح كوكب. |
Se este é um planeta oceano e só temos uma pequena parte neste planeta, isso interfere com muito do que a humanidade pensa. | TED | اذا كان هذا كوكب محيط ولدينا فقط أقلية صغيرة من هذا الكوكب، انه فقط يتعارض مع الكثير من ما تعتقده الانسانية. |
Isto parecia indicar que o que quer que estivesse a bloquear a luz da estrela não era circular como um planeta. | TED | بدى أن هذا يشير إلى أنه أياً كان ما يعبر و يحجب إضاءة النجم لم يكن دائرياً مثل الكوكب. |
Quem no seu perfeito juízo daria ordem para destruir um planeta? | Open Subtitles | من ذى العقول السليمة الذين يعطون أمر ليدمروا كوكباً ؟ |
Por exemplo, ter atmosfera é uma condição necessária para haver um planeta habitável. | TED | على سبيل المثال، وجود غلافٍ جوي هو شرطٌ ضروري ليكون كوكبًا ما صالحًا للعيش. |
"Era uma vez um pequeno príncipe que habitava um planeta pouco maior do que ele, e que tinha necessidade de um amigo..." | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان هناك أميرٌ صغير والذي عاش على كوكب كان بالكاد أكبر منه هو وقد احتاج إلى صديق. |
E, sejamos honestos, se contarmos os quilos, ele é um planeta. Recebeu aqueles doces que lhe mandei? | Open Subtitles | ودعنا نكون صريحين , انه نخبة , انه كوكب باسره أقول هذا الكلام مع حبي |
O teu povo nunca pensou em converter um planeta numa estrela? | Open Subtitles | هل سبق لقومك تخيل إمكان تحويل كوكب إلى نجم ؟ |
Quero construir uma gigantesca estação espacial, que possa destruir um planeta. | Open Subtitles | أريد أن أبني محطة فضائية عملاقة التي بإمكانها تدمير كوكب |
A sua gravidade impede os asteróides de formarem um planeta. | Open Subtitles | جاذبيته هي ما منع الكويكبات من تشكيل كوكب جديد |
Eu sabia, os rapazes são de um planeta diferente. | Open Subtitles | أنا أعرف مسبقاً بأن الأولاد من كوكب مختلف. |
Bem, somos dois homens em fatos com milhões de anos. caminhando sozinhos por um planeta de gelo. | Open Subtitles | حسناً, نحن شخصان نرتدي بدل فضائية مر عليها ملايين السنين نتجول وحدنا علي كوكب جليدي |
Não, você vai responder pelo genocídio cometido contra um planeta pacífico! | Open Subtitles | لا، فسر لي أنت المذبحة التي ارتكبتها بحق كوكب مسالم |
Um grande monólito negro em órbita de um planeta? | Open Subtitles | أحادي الليثيوم أسود و كبير يحوم حول كوكب |
Há vinte e cinco anos, Marte tornou-se um planeta livre. | Open Subtitles | قبل 25 عامآ من اليوم، المريخ أصبح كوكب حُر. |
Enquanto a humanidade luta para sobreviver, nós quatro vamos construir um Exército Vermelho... para fazer desta Terra um planeta Vermelho! | Open Subtitles | , بينما الأنسانية تكافح من أجل البقاء , نحن 4 سنبني جيش أحمر لجعل هذه الأرض كوكب أحمر |
"Era uma vez um pequeno príncipe que habitava um planeta pouco maior do que ele, e que tinha necessidade de um amigo..." | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان هناك أميرٌ صغير والذي عاش على كوكب كان بالكاد أكبر منه هو وقد احتاج إلى صديق. |
Imaginem que outras coisas faz um planeta como este. | TED | خمّنوا ما الكوكب المشابه الذي يؤدي ذات الأفعال. |
Outrora fomos um planeta feliz. Antes de vocês nos terem ameaçado. | Open Subtitles | لقد كنا يوماً ما كوكباً سعيداً قبل أن تقوموا بتهديدنا |
Passei muito tempo a tentar perceber se aquilo era um planeta ou não. | TED | قضيتُ وقتًا طويلًا محاولًا العثور فيما إذا كان هذا الشيء كوكبًا أو لا. |
Primeiro, podemos determinar que há ali um planeta, mas também qual o seu tamanho e a que distância se encontra da sua estrela-mãe. | TED | شيء واحد هو أنه يمكننا أن نحدد أن هناك كوكبا هناك، لكن كذلك مدى ضخامة ذلك الكوكب ومدى بعده عن النجم الأم. |
Outra ideia, que é uma das minhas preferidas, é que podemos ter testemunhado uma batalha espacial interplanetária, e a destruição catastrófica de um planeta. | TED | فكرة أخرى هي إحدى قناعاتي الشخصية المفضلّة هي أننا للتو شاهدنا معركة فضائية بين الكواكب والتدمير الكارثي للكوكب. |
A perspetiva é tudo e, graças à história de que vos falei resumidamente, aprendi a pensar na Terra como um planeta extraterrestre. | TED | لذا ، المنظور هو كل شيء و بسبب التاريخ الذي ذكرته لكم بإيجاز ، تعلمت أن أنظر إلى الأرض على أنه كوكبٌ خارجي. |
Assim, um planeta como o nosso vai ser velho, muito velho, e neste momento estamos no período dourado do verão. | TED | إذن، كوكب مثل كوكبنا سيكون لديه عمر مديد وطويل، ونحن الآن نعيش في عمرها الذهبي. |
Em 1995, foi descoberto um planeta à volta de uma estrela mais parecida com o Sol, e depois descobrimos outro, e mais outro. | TED | في عام 1995، تم العثور على كوكبٍ حول نجم يشبه الشمس إلى حدٍ كبير، ووجدنا بعدها كوكبًا تلو الآخر. |
Se encontrar uma palavra que é um planeta e é concorrente com as palavras chave, a resposta deve ser essa. | TED | لذا إذا تمكّن من إيجاد اسم لكوكب يتّفق مع هذه الكلمات المفتاحية فلابد أن تكون هذه هى الإجابة. |
Esta é uma imagem de um planeta real a orbitar uma estrela real. | TED | هذه صورة لكوكبٍ حقيقي يدور حول نجمٍ حقيقي. |
Estamos próximos de um planeta que pode ter comida e água. | Open Subtitles | نحنُ فى مجال كَوكب يبدو أنهُ يوجد بهِ طعام وماء. |