"um planeta" - Traduction Portugais en Arabe

    • كوكب
        
    • الكوكب
        
    • كوكباً
        
    • كوكبًا
        
    • كوكبا
        
    • للكوكب
        
    • كوكبٌ
        
    • كوكبنا
        
    • كوكبٍ
        
    • لكوكب
        
    • لكوكبٍ
        
    • كَوكب
        
    Trabalhar neste projeto foi uma forma de meditação visual como uma dança sufi, uma oração para um planeta melhor. TED كان العمل على هذا المشروع نوعًا من التأمل البصري، مثل رقصة صوفية، صلاة من أجل كوكب أفضل.
    Pensemos sobre a água líquida na superfície de um planeta. TED دعونا فقط نفكر في ماء سائل على سطح كوكب.
    Se este é um planeta oceano e só temos uma pequena parte neste planeta, isso interfere com muito do que a humanidade pensa. TED اذا كان هذا كوكب محيط ولدينا فقط أقلية صغيرة من هذا الكوكب، انه فقط يتعارض مع الكثير من ما تعتقده الانسانية.
    Isto parecia indicar que o que quer que estivesse a bloquear a luz da estrela não era circular como um planeta. TED بدى أن هذا يشير إلى أنه أياً كان ما يعبر و يحجب إضاءة النجم لم يكن دائرياً مثل الكوكب.
    Quem no seu perfeito juízo daria ordem para destruir um planeta? Open Subtitles من ذى العقول السليمة الذين يعطون أمر ليدمروا كوكباً ؟
    Por exemplo, ter atmosfera é uma condição necessária para haver um planeta habitável. TED على سبيل المثال، وجود غلافٍ جوي هو شرطٌ ضروري ليكون كوكبًا ما صالحًا للعيش.
    "Era uma vez um pequeno príncipe que habitava um planeta pouco maior do que ele, e que tinha necessidade de um amigo..." Open Subtitles في قديم الزمان، كان هناك أميرٌ صغير والذي عاش على كوكب كان بالكاد أكبر منه هو وقد احتاج إلى صديق.
    E, sejamos honestos, se contarmos os quilos, ele é um planeta. Recebeu aqueles doces que lhe mandei? Open Subtitles ودعنا نكون صريحين , انه نخبة , انه كوكب باسره أقول هذا الكلام مع حبي
    O teu povo nunca pensou em converter um planeta numa estrela? Open Subtitles هل سبق لقومك تخيل إمكان تحويل كوكب إلى نجم ؟
    Quero construir uma gigantesca estação espacial, que possa destruir um planeta. Open Subtitles أريد أن أبني محطة فضائية عملاقة التي بإمكانها تدمير كوكب
    A sua gravidade impede os asteróides de formarem um planeta. Open Subtitles جاذبيته هي ما منع الكويكبات من تشكيل كوكب جديد
    Eu sabia, os rapazes são de um planeta diferente. Open Subtitles أنا أعرف مسبقاً بأن الأولاد من كوكب مختلف.
    Bem, somos dois homens em fatos com milhões de anos. caminhando sozinhos por um planeta de gelo. Open Subtitles حسناً, نحن شخصان نرتدي بدل فضائية مر عليها ملايين السنين نتجول وحدنا علي كوكب جليدي
    Não, você vai responder pelo genocídio cometido contra um planeta pacífico! Open Subtitles لا، فسر لي أنت المذبحة التي ارتكبتها بحق كوكب مسالم
    Um grande monólito negro em órbita de um planeta? Open Subtitles أحادي الليثيوم أسود و كبير يحوم حول كوكب
    Há vinte e cinco anos, Marte tornou-se um planeta livre. Open Subtitles قبل 25 عامآ من اليوم، المريخ أصبح كوكب حُر.
    Enquanto a humanidade luta para sobreviver, nós quatro vamos construir um Exército Vermelho... para fazer desta Terra um planeta Vermelho! Open Subtitles , بينما الأنسانية تكافح من أجل البقاء , نحن 4 سنبني جيش أحمر لجعل هذه الأرض كوكب أحمر
    "Era uma vez um pequeno príncipe que habitava um planeta pouco maior do que ele, e que tinha necessidade de um amigo..." Open Subtitles في قديم الزمان، كان هناك أميرٌ صغير والذي عاش على كوكب كان بالكاد أكبر منه هو وقد احتاج إلى صديق.
    Imaginem que outras coisas faz um planeta como este. TED خمّنوا ما الكوكب المشابه الذي يؤدي ذات الأفعال.
    Outrora fomos um planeta feliz. Antes de vocês nos terem ameaçado. Open Subtitles لقد كنا يوماً ما كوكباً سعيداً قبل أن تقوموا بتهديدنا
    Passei muito tempo a tentar perceber se aquilo era um planeta ou não. TED قضيتُ وقتًا طويلًا محاولًا العثور فيما إذا كان هذا الشيء كوكبًا أو لا.
    Primeiro, podemos determinar que há ali um planeta, mas também qual o seu tamanho e a que distância se encontra da sua estrela-mãe. TED شيء واحد هو أنه يمكننا أن نحدد أن هناك كوكبا هناك، لكن كذلك مدى ضخامة ذلك الكوكب ومدى بعده عن النجم الأم.
    Outra ideia, que é uma das minhas preferidas, é que podemos ter testemunhado uma batalha espacial interplanetária, e a destruição catastrófica de um planeta. TED فكرة أخرى هي إحدى قناعاتي الشخصية المفضلّة هي أننا للتو شاهدنا معركة فضائية بين الكواكب والتدمير الكارثي للكوكب.
    A perspetiva é tudo e, graças à história de que vos falei resumidamente, aprendi a pensar na Terra como um planeta extraterrestre. TED لذا ، المنظور هو كل شيء و بسبب التاريخ الذي ذكرته لكم بإيجاز ، تعلمت أن أنظر إلى الأرض على أنه كوكبٌ خارجي.
    Assim, um planeta como o nosso vai ser velho, muito velho, e neste momento estamos no período dourado do verão. TED إذن، كوكب مثل كوكبنا سيكون لديه عمر مديد وطويل، ونحن الآن نعيش في عمرها الذهبي.
    Em 1995, foi descoberto um planeta à volta de uma estrela mais parecida com o Sol, e depois descobrimos outro, e mais outro. TED في عام 1995، تم العثور على كوكبٍ حول نجم يشبه الشمس إلى حدٍ كبير، ووجدنا بعدها كوكبًا تلو الآخر.
    Se encontrar uma palavra que é um planeta e é concorrente com as palavras chave, a resposta deve ser essa. TED لذا إذا تمكّن من إيجاد اسم لكوكب يتّفق مع هذه الكلمات المفتاحية فلابد أن تكون هذه هى الإجابة.
    Esta é uma imagem de um planeta real a orbitar uma estrela real. TED هذه صورة لكوكبٍ حقيقي يدور حول نجمٍ حقيقي.
    Estamos próximos de um planeta que pode ter comida e água. Open Subtitles نحنُ فى مجال كَوكب يبدو أنهُ يوجد بهِ طعام وماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus