ويكيبيديا

    "um revés" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نكسة
        
    • عقبة
        
    Certo, não vou mentir, foi um revés. Open Subtitles حسنٌ,أنا لن أقوم بالكذب, كانت نكسة.
    A minha situação actual é apenas um revés temporário. Open Subtitles وضعي الحالي هو مجرد نكسة مؤقتة
    A minha situação actual é apenas um revés temporário. Open Subtitles وضعي الحالي هو مجرد نكسة مؤقتة
    Perder o ponto de entrada local do Lowry foi um revés, mas, graças aos detetives Rayburn e Diaz, conseguimos um mandado e temos o telemóvel do Sr. Rafi Quintana sob escuta. Open Subtitles "فقدان نقطة الدخول المحلية لـ " لاوري كان نكسة "لكن شكراً للمحقق " ريبيرن "والمحقق "دياز تمكنا من الحصول على تفويض
    Contudo, existe um revés nas algas: são muito caras. TED هناك عقبة تواجه استخدام الطحالب، و هي أنها غالية جدا.
    Sofremos um revés, um pequeno contratempo. Open Subtitles مسكنا a توقف سيء، a نكسة بسيطة.
    Ok, é apenas um revés. Open Subtitles حسنا، انها مجرد نكسة.
    É um revés temporário e nada mais. Open Subtitles هذه نكسة مُؤقّتة لا غير
    Ele teve um revés. Open Subtitles لقد عانى من نكسة
    Chamo-lhe um revés temporário. Open Subtitles أسميه نكسة مؤقتة
    - Isto foi mesmo um revés. Open Subtitles - هذه حقا نكسة.
    Isto é um revés temporário. Open Subtitles هذه نكسة مؤقتة
    Estou, simplesmente, a recalibrar depois de um revés dentro do "Framework". Open Subtitles بعد حدوث نكسة بداخل (الإطار )
    Tal como nesta frase críptica, que encontrei, recentemente, no The Guardian: "O casamento sofreu um revés em 1965, "quando o marido foi morto pela mulher." TED كما في هذه الجملة المبهمة التي وجدتها في الجارديان مؤخرا. "الزواج عانى عقبة في 1965 عندما قتلت الزوجة زوجها"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد