ويكيبيديا

    "um toque" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لمسة واحدة
        
    • لمسةً
        
    • رشة
        
    • إلى لمسة
        
    • اللمسة
        
    • رنة واحدة
        
    • لمسة جميلة
        
    • لمسة من
        
    • لمسةٌ
        
    • لميزة
        
    • نقرة
        
    • من لمسة
        
    • نغمة رنين
        
    O homem que quer matar-te, pode fazer isso apenas com Um toque. Open Subtitles الرجل الذي يأتي بعد تستطيع أن تفعل ذلك مع لمسة واحدة.
    Por favor, tem cuidado. Basta Um toque para ficar contagiado. Open Subtitles رجاءً ، توخى الحذر ما هي إلا لمسة واحدة ليمر إليكَ.
    Um toque da besta transformada queimou o guerreiro até à morte, queimando a pele Open Subtitles لمسة واحدة من هذا الوحش المتحول أحرقت ذلك المقاتل العظيم حتى الموت، أحرقت جلده وهشمت جمجمته
    Além disso a coleira de cão foi Um toque adorável, fazia mesmo realçar os meus olhos. Open Subtitles لكن طوق الكلاب كان لمسةً لطيفة جعلت عيناي تخرجان حقًا من محجرتهما
    Ostras Belon servidas cruas com Um toque de sal marinho natural, e o chef recomenda não mastigá-las. Open Subtitles المحار يقدم خام مع رشة من الملح الطبيعي والطباخ يوصي بأن لا تمضغهم.
    Precisa de Um toque feminino. - Mas acho que está com bom aspecto. - Está na hora dormir. Open Subtitles أقصد، إنها تحتاج إلى لمسة نسائية لكن أعتقد أنها تبدو جيدة، هل تعلم ..
    Um toque e faz-te um buraco até à espinha. Open Subtitles لمسة واحدة يمكن أن تحترق زعنفتك.
    Ele pode matar com Um toque. Open Subtitles بالضبط. بوسعه القتل عن طريق لمسة واحدة.
    Para mim — acho que não podia dizê-lo melhor do que o imortal bardo: "Um toque da Natureza faz do mundo inteiro uma família". TED وبالنسبة لي ذلك -- أنا لا أعتقد أنني يمكن القول انه أفضل من أي الشاعر الخالد نفسه : "لمسة واحدة ذات طابع يجعل القربى العالم بأسره."
    Um toque no botão,e... Open Subtitles لمسة واحدة من هذا الزر
    O Matt tem razão, temos de acabar com isto. Um toque, Nathan, e acabou-se. Open Subtitles حان وقت إنهاء هذا لمسة واحدة يا (ناثان) ، وينتهي كل شيء
    Um toque meu podia matar-te. Open Subtitles لمسة واحدة منـّي ستقتلكِ.
    Um toque feminino? Open Subtitles لأضفي لمسةً نسائيّة؟
    Tem um pouco de jasmim, Um toque de baunilha, talvez um pouco de sândalo. Mas impressiona-a? Open Subtitles و رشة من الفانيليا و ربما القليل من خشب الصندل
    Um tecido delicado exige Um toque delicado. Open Subtitles حيث الأنسجة الدقيقة تحتاج إلى لمسة دقيقة
    A menina que Um toque de bondade vai fazer desabrochar de novo. Open Subtitles الآنسة الصغيرة التى ستجعلها اللمسة الطيبة إلى الإزدهار مرة أخرى
    Um toque... e atendem. Open Subtitles رنة واحدة وتُجيب
    Um toque especial, trazer as tuas amigas de Beaver Dam. Open Subtitles لمسة جميلة, احضار اصدقاءك من بيفر دام
    É Theodor Reik com Um toque de Charles Manson. Open Subtitles "إنه "ثيودور رايك" مع لمسة من "تشارلز مانسن
    Gorilas de calções de banho dão Um toque giro. Open Subtitles الغوريلا بملابس السباحة، إنها لمسةٌ رائعة
    Tens razão. - Preciso mesmo de Um toque. - Mas escolhe sensatamente. Open Subtitles ـ انت محق ، انا بحاجة لميزة ـ ولكن اختر بحكمة
    Um toque e tem cebola cortada para hambúrgueres. Open Subtitles في نقرة واحدة، سوف تحصل على شرائح بصل من أجل البرغر.
    Uma voz como a dele daria Um toque de classe à casa. Open Subtitles صوت مثله سيعطي منزلنا ما هو بحاجة إليه من لمسة كلاسيكيّة
    Vamos gravar o rugido e fazer Um toque de telemóvel. Open Subtitles سوف نسجل حقوق ملكية ذلك الزئير و نجعلة نغمة رنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد