Ofereci-lhe uma boleia, mas ele disse que alguém ia buscá-lo. | Open Subtitles | لقد عرضت عليه توصيلة لكنه قال أن أحدهم سيقله |
Apenas ofereci-lhe uma boleia, ela tinha um pneu furado. | Open Subtitles | أنا فقط عرضت عليها توصيلة لديها أطار مثقوب |
Suponho que não queres uma boleia para casa depois do trabalho? | Open Subtitles | هل تريدين توصيلة إلي المنزل بعد العمل , أن لم يكن لديك مانع ؟ |
Certo. Ok, fixe. Sim, miúdo esquisito, preciso de uma boleia. | Open Subtitles | حسنا جيد أهلا يا غريب الأطوار أريد توصيله |
Posso oferecer-te uma boleia, agora que arranjaste o meu pneu? | Open Subtitles | يمكنني ان اعرض عليك جولة انت قد اصلحت اطاراتي؟ |
Mas vivo muito longe daqui e dava-me mesmo jeito uma boleia. | Open Subtitles | فقط كما لو أننى أعيش على بعد مليون ميل من هنا وأنا حقاً بحاجة لتوصيلة |
Skidd, posso apanhar uma boleia para a cidade? | Open Subtitles | هي. يا سكيد .. هل يمكنني أخذ توصيلة إلى البلدة ؟ |
Porque não lhe demos uma boleia até ao Texas? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا ان نعطيها توصيلة بيت إلى تكساس؟ |
uma boleia no seu "el caminhón"... | Open Subtitles | روبرت دينيرو نعم ، أحتاج إلى توصيلة في شاحنتك |
Pensei que me desenrascavas uma boleia, mas tudo bem. | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل إذا كان بإمكاني أن أسترق منك توصيلة أو شيئا كهذا, و لكن لا عليك |
A Original Cindy precisa de uma boleia para casa. - Tem cuidado lá fora. | Open Subtitles | سيندي الأصلية تريد توصيلة للمنزل انتبهي لنفسكِ بالخارج |
Agradeço o aviso, mas preciso de uma boleia, qual é o problema? | Open Subtitles | - أنا أقدر التحذير انا فقط , اريد توصيلة ما المشكلة؟ |
Disse algo sobre precisar de uma boleia para um campo perto de Onyx Pass. | Open Subtitles | قال شيئا عن الحاجة الى توصيلة الى مخيم قريب من ممر اونيكس |
Só a Angela conseguiria uma boleia no meio do nada. | Open Subtitles | إن انجيلا هي الوحيدة التي يمكنها أن تحصل على توصيلة في وسط مكان معزول |
Como é que achas que me senti quando a mãe do Javier me liga e pergunta se eu quero uma boleia para a USC? | Open Subtitles | كيف تعتقدين بأنني شعرت؟ عندما أمّ خافيار تدعوني لترى إن كنت أحتاج إلى توصيله لليو إس سي؟ |
Pode ter apanhado uma boleia, ou saltado para um camião. | Open Subtitles | ربما حصل على توصيله مجانيه من احد الماره، |
Olá, chagaste a tempo de nos dar uma boleia. | Open Subtitles | مرحباً، أنت في الوقت المناسب لإعطائنا جولة |
A informação que tenho é a outra parte. Vocês estariam pegando uma boleia para casa de graça. | Open Subtitles | مما يعني أنّك ستنضم لتوصيلة مجّانيّة عائدة للديار. |
Então, vais morrer aqui ou queres uma boleia para a cidade? | Open Subtitles | فهل تريدُ الموتَ هنا إذاً، أم تريد توصيلةً إلى المدينة؟ |
Portanto, podemos apanhar uma boleia de graça. | TED | لذلك نوعاً ما ، تمكنا في الحقيقة من الركوب مجاناً |
Pensei que precisasse de ajuda, então pensei em dar-lhe uma boleia até ao seu apartamento. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحتاجين للمساعدة، فارتأيت أن أوصلك إلى مسكنك. |
Se não gostares, Henry, dou-te já uma boleia para o aeroporto. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترغب في ذلك هنري، سأعطيك مطية إلى المطار في الوقت الراهن. |
Esta é a segunda vez que me dá uma boleia para casa, nesta semana. | Open Subtitles | هذه ثاني مرّة توصلني فيها إلى المنزل هذا الأسبوع |
Hey, eu sei que esta é uma má, mas podes me dar uma boleia para casa? | Open Subtitles | اعرف أن الوقت غير مناسب لقول ذلك، ولكن .. هل يمكنكِ توصيلي للبيت؟ |
Não quero te incomodar, mas podias-me dar uma boleia até ao trabalho amanhã? | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون فظة ولكني كنت أتسائل إذا كنت تستطيع أن تقلني للعمل غداً |
É triste não poderes aceitar uma boleia até casa sem achares que há um motivo oculto. | Open Subtitles | يؤسفني أنّكِ لا يسعكِ أن تنعمي بتوصيلة لبيتك بدون أن تشكّي بدافع خفيّ ورائها. |
Ofereço-te uma boleia, se quando estiver pronto para ir, também o estejas. | Open Subtitles | أنا أعرض توصيلك عندما أكون جاهزا للرحيل، ستكونين أنت أيضا |
- Pode dar-nos uma boleia? | Open Subtitles | -هل بإمكانك توصيلنا ؟ |
Onde de vocês pode dar-me uma boleia para casa? | Open Subtitles | أيمكن لأحد منكم إيصالي إلى البيت؟ |