- General há uma bomba naquele canhão. - Claro. | Open Subtitles | أيها الجنرال, توجد قنبله فى هذا المدفع بالتأكيد. |
uma bomba capaz de destruir quase tudo em treze segundos. | Open Subtitles | قنبله قادره على تحطيم كل شىء فى 13 ثانيه |
Se hoje explodir uma bomba em solo americano, não terei outra hipótese senão retaliar com força imediata e decisiva. | Open Subtitles | القنبلة ستنفجر على الاراضى الامريكية اليوم لن يكون لدى خيار سوى الانتقام بالقوات الامريكية بالحال ضد حكومتك |
É uma bomba relógio. - Fritem os filhos da puta. | Open Subtitles | لم يعد هذا المكان سجناً, أصبح أشبه بقنبلة موقوتة |
Se forem ao Pentágono, eles dirão: "Sabem, nós agora podemos realmente largar uma bomba dentro de um barril de picles a uma altitude de 6000 metros." | TED | وان ذهبتم الى البنتاجون سوف يقولون لكم أتعلمون نحن نستطيع اليوم حقاً ان نسقط قنبلة في برميل مخلل من ارتفاع 20 ألف قدم |
Informação. Hoje em dia pode ser mais perigoso que uma bomba. | Open Subtitles | المعلومات, هذه الأيام أشد خطورة من قُنبلة |
Liga antes que um F-35 atire uma bomba nas nossas cabeças. | Open Subtitles | فلتتصل بهم, قبل أن تسقط طائرةٌ حربيةً قنبلةً فوق رؤوسنا |
Não podia plantar uma bomba e descarregar todas aquelas frutas | Open Subtitles | لم يكن ليمكننى زرع قنبله وانزال كل تلك الفاكهه |
Pensariam erradamente que seria uma bomba dos EUA accionada por acidente. | Open Subtitles | الكل سيعتقد أنها قنبله أمريكيه انفجرت لا إرادياً |
Danos causados por uma bomba. | Open Subtitles | بسبب ضرر انفجار قنبله غير متوقع هيا تعال ، كل شئ بخير |
Foi assassinado. Puseram uma bomba no carro. | Open Subtitles | قتل الليله الماضيه قام احدهم بوضع قنبله في السيارة لقتلنا سويا |
Pessoas que ficavam psicologicamente ligadas após a queda de uma bomba. | Open Subtitles | وجد الناس في الملاجئ أنهم ارتبطوا روحياً بعد انفجار القنبلة |
Há 5 minutos, não sabias que havia uma bomba. | Open Subtitles | منذ بضع دقائق، لم تكن تعلم بوجود القنبلة |
Nada disto nos leva a uma bomba num navio, Duck. | Open Subtitles | لا شـيء من هذا سـيجعلنا نعرف مكان القنبلة داكي |
E Denver deve ter sido atingida por uma bomba de hidrogénio. | Open Subtitles | علي حال ، مدينة الديفير قد ضربت تقريبا بقنبلة هيدروجينية |
O camião-líder foi eliminado por uma bomba caseira com força. | Open Subtitles | شاحنة القيادة دمرت بقنبلة واصبحوا تحت وابلٍ من النيران |
Ele diz que Ihe puseram uma bomba no carro. Pois. | Open Subtitles | هو متأكد بأن شخص ما زرع قنبلة في السيارة. |
Senhoras, senhoras, vocês não têm de fazer isso. Oiçam, eu tenho aqui uma bomba. | Open Subtitles | سيّداتي، لا أريد فعل هذا أنا قُنبلة موقوتة. |
Na verdade, as minhas irmãs exaltaram-se um pouco hoje, e a casa está um desastre, parece que uma bomba explodiu. | Open Subtitles | في الواقع، لقد مرَّت أخواتي ببعض المشاكل اليوم، لذلك فالمكان كالكارثة، وكأنَّ قنبلةً قد انفجرت فيه |
É uma bomba verdadeira. Até podemos rebentar o balão. | TED | إنها مضخة حقيقية. يمكن بالفعل أن تفرقع البالون. |
É melhor encontrares algo veloz, como uma bomba atómica. | Open Subtitles | من الأفضل أن تجدي شيئاً بسرعة كقنبلة ذرية |
O inconveniente é ela ser uma bomba que só tu podes desarmar. | Open Subtitles | أما النقطة السلبيّة، هي أنّكَ حوّلتها لقنبلة تقدر وحدك على تعطيلها. |
Há dez anos, eu não fazia ideia do que era uma bomba de fragmentação, nem das suas horríveis consequências. | TED | قبل 10 سنوات، لم تكن لي أدنى فكرة عن القنابل العنقودية، ولا عن نتائجها المرعبة. |
Foi como... uma bomba, mas com o efeito contrário. | Open Subtitles | لقد كانت مثل القنبله ولكن بالعكس , حسنا؟ |
[Sob o burquíni, pode estar escondida uma bomba sexual] Os cartunes políticos servem para provocar, tal como as opiniões. | TED | [ربما تحمل متفجرات جنسية تحت لباس البحر الشرعي] إن الرسم السياسي الساخر يستحثنا كما تفعل الرؤى والآراء. |
Nenhum páreo para os militares americanos, a menos que queira que uma bomba expluda nos seus tomates. | Open Subtitles | ليس بالنسبة للجيش الأمريكي إلا لو أردت أن تقع قذيفة جانبية عليك و تفجر رأسك |
Antes dos robôs, um técnico de neutralização de bombas lidava com uma bomba caseira, aproximando-se dela. | TED | قبل الروبوتات، إذا كنت مختص بالتخلص من القنابل، تعاملت مع عبوة ناسفة من خلال المشي عليها. |