ويكيبيديا

    "uma câmara" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كاميرا
        
    • الكاميرا
        
    • كاميرات
        
    • آلة تصوير
        
    • بكاميرا
        
    • كامرة
        
    • كاميرة مُراقبة
        
    • لكاميرا
        
    • كاميرة مراقبة
        
    • الة تصوير
        
    • ألة تصوير
        
    • بآلة تصوير
        
    • الكميرا
        
    • وكاميرا
        
    • آلة تصويرٍ
        
    Aquilo foi filmado de um helicóptero utilizando uma câmara com giro-estabilizador. TED لقد تم تصويرها من طائرة عامودية باستخدام كاميرا مستقرة الدوران.
    Instalou-se uma câmara nova, que usamos para as atmosferas dos exoplanetas. TED قاموا بتثبيت كاميرا جديدة وهي التي نستخدمها حاليا لأجواء كواكب
    Inventei a minha forma de zootrópio que elimina o tambor e substitui as frestas por uma câmara de vídeo. TED وها أنا ابتكرت نموذجي الخاص من الزويتروب، الذي يتخلص من الإسطوانة، ويستخدم كاميرا فيديو بدلاً من الشقوق.
    Leva uma câmara lá acima. Isto é do melhor. Open Subtitles ركز الكاميرا هناك قد يكون هذا أفضل أعمالى
    Mas desta vez, não havia uma câmara dentro da cena. TED لكن هذه المرة لم يكن هناك كاميرا داخل المشهد،
    E se toda a gente tivesse uma câmara nas mãos e todas as plataformas tivessem essa capacidade de validar? TED ماذا لو كان كل شخص لديه كاميرا في يديه وكل البرامج اللازمة التي لديها القدرة على التحقق.
    Sabe, isto é uma câmara porreira para uma filmagem aceitável. Open Subtitles هل تعرف ، هذه كاميرا جيدة بالنسبة للانواع العادية
    Tenho um amigo com uma câmara. Nus de primeira classe. Open Subtitles لدي صديق لديه كاميرا هناك عرض قوي للعمل عرايا
    É muito velha. Ninguém usa uma câmara com 20 anos. Open Subtitles إنها قديمة لا أحد يستخدم كاميرا عمرها 20 عاماً
    Sabes, se tens realmente tantas dúvidas, Devias comprar uma câmara escondida. Open Subtitles إن كانت تراودك كل هذه الشكوك فيمكنك شراء كاميرا خفية
    Não é disparate. Isto é de uma câmara de tráfego. Open Subtitles ليسوا خصى, لقد ألتقطت الصورة من قبل كاميرا المرور
    É verdade que vais instalar lá uma câmara para a tua Fraternidade? Open Subtitles أصحيح أنك ستضع كاميرا صغيرة في حمام الفتيات من أجل مجموعتك؟
    Coisas pequenas, talvez uma câmara digital, um leitor de mp3. Open Subtitles ،الأشياء الصغيرة، ربما كاميرا رقمية مُشغّل إم بي 3
    O acidente foi registado por uma câmara do porto. Open Subtitles الحادثه صورت بواسطه كاميرا المراقبه بالمنطقه بجانب الميناء
    Está escondido. Nem conseguem dizer que é uma câmara. Open Subtitles هذه مخفية لا أستطيع أن أقول بأنها كاميرا
    Aos 17, percebi que o que uma miúda precisa é de um bocado de bebida e uma câmara. Open Subtitles عندما كان عمري سبعة عشر ادركت ان كل الفتيات يحتجن الى القليل من الثمالة و كاميرا
    Tenho um russo no hospital que não diz nada, mas há uma câmara do outro lado da rua. Open Subtitles لديَّ مرتزقةٌ روسية، في المشفى لا يود الحديث ولكن لدينا كاميرا لجهاز الصراف الآلي، عبر الشارع
    Isto é uma câmara holográfica. Projecta imagens a 800 metros. Open Subtitles هذه الكاميرا ستحدد لك الطريق على بعد نصف ميل
    Por que não procuram uma câmara de tráfego na área? Open Subtitles لماذا لا نحصل على لقطات الكاميرا في تلك المنطقة?
    Averigua se há uma câmara de segurança ou um alarme oculto. Open Subtitles فتش الاول عن كاميرات مراقبه ، او اجهزة انذار مختفية
    Porque não colocas uma câmara e transmites pela Internet? Open Subtitles لما لا تحضرين آلة تصوير وتنشرين ذلك بالأنترنت؟
    Coloca-se uma câmara infravermelha num avião de controlo remoto e podes dar uma boa vista de olhos no teu alvo por cima. Open Subtitles إربطها بجهاز للتحكم عن بعد مربوط بكاميرا تعمل بالأشعة تحت الحمراء وستستطيع الحصول على نظرة جيدة من الأعلى على هدفك
    Se calhar uma câmara de segurança, capturou alguma coisa. Open Subtitles ربما توجد كامرة مراقبة قد إلتقطت شيئ ما
    Anexamos uma câmara ao capacete do Tenente Green. Open Subtitles قد علقنا كاميرة مُراقبة علي خُوذت قائد الجُنود.
    Alguns dias depois, confessou ter colocado uma câmara escondida no barco. Open Subtitles وبعد يومين. قام بالاعتراف بوضعه لكاميرا مخفية على متن السفينة.
    Isso foi tirado de uma câmara de segurança da noite passada. Open Subtitles حسناً، هذه الصّور تمّ إلتقاطها من كاميرة مراقبة بجانب النهر ليلة أمس
    Isto é uma câmara fixa com um sinal digital ligado a um satélite em órbita geossíncrona. Open Subtitles هذه الة تصوير مع اشاره رقميه, متصله بالقمر الصناعى,
    Mas ouvi dizer que não é nada de preocupante. É uma câmara pequena. Open Subtitles لكن أسمع لا شيء يدعو للقلق علية إنها ألة تصوير صغيرة جداً.
    O satélite está equipado com uma câmara de imaginação. Open Subtitles إنّ القمر الصناعي مجهّز بآلة تصوير تصوير.
    Acha que pode? Sabe, o problema e esse. Quando há acçao, estou demasiado ocupado para apontar uma câmara. Open Subtitles أترى , عندم تكون الأحداث مثيره أكون مشغولاً جداً , حتى أصوب الكميرا
    O segundo problema é que estes robôs têm sensores a bordo que acabam por ser muito caros — um "scanner" a laser, uma câmara e os processadores. TED المشكلة الثانية هذه الروبوتات على متنها أجهزة إستشعار مكلفة جدا ماسحة ليزر وكاميرا ومعالجات.
    Por que não agrafas a porra de uma câmara à minha testa? Open Subtitles لماذا لا تُثبتّ آلة تصويرٍ على جبيني لتسجلّ كلّ ما أفعله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد