Sei que não tenho autorização mas tenho uma coisa para si. | Open Subtitles | أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك. |
A Wickes construiu uma coisa para a AUTEC nos anos 70 | Open Subtitles | قامت الشركة ببناء شيء من اجل مركز البحوث في السبعينات. |
Sr. Wang, tenho uma coisa para si. Esta é uma "Baijiu" americana... | Open Subtitles | سيد "وانج" , لدي شئ من أجلك هذا خمر "بايجو" امريكي |
O terceiro tipo de projeto é uma coisa para o ambiente local. | TED | والنوع الثالث من المشروع، شيئاً من أجل البيئة المحلية. |
- Roy, tenho uma coisa para ti. | Open Subtitles | روي، لقد حصلت على شيء بالنسبة لك. |
Não o posso matar já. Ele tem de fazer uma coisa para mim primeiro. | Open Subtitles | لا يمكنني قتله بعد، يجب أن يفعل شيئًا من أجلي أوّلًا. |
Estava só a praticar uma coisa para o trabalho. | Open Subtitles | أنا فقط أتمرن على شيء من أجل العمل |
Mas mesmo assim ainda vais ter que fazer uma coisa para nós. Bem, na verdade... Para mim. | Open Subtitles | لازال يجب أن تفعل شيء من أجلنا حسناً ، في الواقع ، من أجلي |
A Máquina tem uma coisa para si, para lhe enviar ao seu caminho. | Open Subtitles | الآلة لديها شيء من أجلك، إنه في طريقه إليك |
Grace, faça-me uma coisa para mim e para todos aqui no tribunal. | Open Subtitles | جريس، أريد منكِ فعل شيء من أجلي, شيء من أجل جميع من في هذه القاعة. |
- Les, tenho uma coisa para lhe dizer. - Eu também tenho. | Open Subtitles | نعم، وهناك شيء من الأفضل أن أقوله - وأنا أريد أن أقول شيء أيضاً - |
E tu dizes... que tens uma coisa para nós, querida? | Open Subtitles | لقد قلتِ .. بأنه لديك شئ من أجلنا يا عزيزتي |
A minha mãe, Larissa, mandou-me aqui para vir buscar uma coisa para a srta. | Open Subtitles | امي لاريسا قد ارسلتني لكي انظف شئ من اجل مس ليلي |
Não, tenho uma coisa para ti, mas... não precisavas de trazer a tua mesa inteira. | Open Subtitles | لا,لدى شئ من أجلك,ولكن لم يتوجب عليكى أحضار مكتبك بأكمله |
Deixei-lhe uma coisa para quando for visitar os Roses, esta noite. | Open Subtitles | تركت لك شيئاً من أجل زيارتك لـروز الليلة |
Eu tenho uma coisa para si. É a sua próxima "grande coisa". | Open Subtitles | أحضرت شيئاً من أجلك إنه عرضك الكبير القادم |
Mas tenho uma coisa para ti. | Open Subtitles | لكنني حصلت على شيء بالنسبة لك. |
O Gibbs disse que tens uma coisa para mim. | Open Subtitles | لقد قال جيبز أنكِ لديكِ شيئًا من أجلى. |
Está a fazer uma coisa para mim estará de volta ao trabalho esta tarde. | Open Subtitles | -إنها تقوم بعمل شيئ من أجلي ، وستعود للعمل بعد الظهر |
Boneca, preciso que vejas uma coisa para mim. | Open Subtitles | مرحبا، ياحلوتي، أريد منك أن تبحثي في شىء من أجلي. |
Ele disse que ia fazer uma coisa para ficar bem com os Westies. | Open Subtitles | قال أنّه سيفعل شيئاً ليعود في وئام مع عصابة المنطقة الغربيّة. |
Tenho uma coisa para te dizer e não quero que te preocupes, porque vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لذا لدي شيء أريد أن أخبرك إياه ولا أريدك أن تقلق لأن الأمور ستكون بخير |
Ouçam todos. Tenho uma coisa para vos dizer. | Open Subtitles | حسناً أنصتوا جميعكم لدي شئ أريد أن أخبركم عنه |
Tenho uma coisa para te dar. Uma coisa pequenina. | Open Subtitles | لدي شيء أود أن أعطيكِ إياه، إنه صغير |
Tenho uma coisa para lhe mostrar que creio que lhe vai agradar muito. | Open Subtitles | لدي شيء لأريك إياه و أعتقد أنه سيكون مفرحاً جداً |
Deixei-lhe uma coisa para quando for visitar os Roses, esta noite. | Open Subtitles | تركت لك شيئا من أجل زيارتك لـروز الليلة |
Até comprei uma coisa para o quarto do bebé. | Open Subtitles | لقد أحضرت شيئاً للحضانة |