Prendeu metade dos criminosos e sem precisar usar uma máscara. | Open Subtitles | سجن نصف مجرمى المدينة وفعلها دون أن يرتدى قناعاً. |
uma máscara assustou-a mas não se cortou. | Open Subtitles | ربّما رأيت قناعاً وأخافك على الأقل أنتَ لم تقتل |
Avó, quando fizer uma máscara de lama é que vai ver o que é a vida. | Open Subtitles | جدّتي، لن تشعري أنكِ على قيد الحياة حتى تضعين قناعاً من الطين |
E se puséssemos uma máscara de pele - e fizéssemos uns biscoitos? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نضع قناعا للوجه و نخبز بعض الكعك؟ |
Ok, vocês usariam uma máscara para evitar a destruição da cara. | TED | حسنًا، لذلك سوف ترتدي قناعًا لتجنب تحطيم وجهك. |
E se isso não resultar, dá-se-lhes ar com uma máscara. | TED | وإذا لم ينفع ذلك، ساعدوهم على التنفس بقناع الأطفال. |
Aqui é um telhado vermelho e um telhado cinzento, e entre elas há uma máscara, que é apenas um ecrã vazio, durante um quarto de segundo. | TED | و بينهما سوف يكون هناك قناع و هو تماما شاشة فارغة , لحوالي ربع ثانية إذا سوف ترى الصورة الأولى , ثم القناع |
Colocámos uma máscara especial para ajudar a respirar e estamos a controlá-la de perto. | Open Subtitles | لذا وضعنا عليها قناعاً خاصاً لمساعدتها على التنفس ونحن نراقبها مباشرة |
Então George, ainda pensas usar uma máscara para tapar a minha cara? | Open Subtitles | جورج, إذن مازلت تنوي استخدام قناعاً لتغطية وجهي |
Bom, tem uma foto minha despido, mas eu estou a usar uma máscara e capa. | Open Subtitles | هناك صورة لي عارياً لكني أرتدي قناعاً و عباءة |
Às vezes, as vítimas de queimaduras faciais usam uma máscara transparente durante o tratamento para que eles consigam ver as feridas, mantendo-as protegidas. | Open Subtitles | أحياناً ضحايا حروق الوجه يرتدون قناعاً خلال العلاج يمكنك رؤية الجروح ولكنها محمية |
Quem se queima na cara usa uma máscara enquanto se trata. | Open Subtitles | ضحايا حرائق الوجه يرتدون قناعاً واضحاً اثناء العلاج |
Não. quero dizer... acho que não. Ele tinha uma máscara. | Open Subtitles | كلا, أعني, لا أعتقد ذلك كان يرتدي قناعاً |
- Vi um homem na porta das traseiras. - Tinha uma máscara. | Open Subtitles | لقد رأيت شخصاً ما عند الباب الخلفى يرتدى قناعاً |
Viste que ele usou uma máscara no sequestro todo? | Open Subtitles | هل رأيت ذلك، لقد ارتدى قناعاً طوال عملية الخطف؟ |
Ela devia usar uma máscara a cobrar tanto por isto. Não. | Open Subtitles | يجب أن ترتدي قناعا وهي تطلب مبلغا كهذا ثمنا لها. |
Se o atirador tivesse entrado com uma máscara o segurança teria tido tempo de subjugá-lo ou soado o alarme. | Open Subtitles | ان دخل الرجل المسلح يضع قناعا كان الحارس يملك الكثير من الوقت لاخضاعه او يطلق جرس الانذار |
Achas que por usares uma máscara, podes matar qualquer um? | Open Subtitles | فقط لأنك ترتدي قناعا تعتقد أن بإمكانك قتل الجميع؟ |
Porque é que eu estou em frente de um computador com uma máscara branca, a tentar ser detetada por uma câmara de vídeo barata? | TED | لمَ أجلس أمام حاسوب أضع قناعًا أبيض، أحاول أن تكتشفني كاميرا ويب زهيدة؟ |
Não quero andar a noite toda com uma máscara de borracha horrorosa. | Open Subtitles | لا , لا أريد أن أقضي طوال الليل بقناع مطاطي قبيح |
Vai até ele com uma máscara e atira à queima-roupa na cabeça. | Open Subtitles | أجل،كنتَ تسير بجانبه مُرتديا القناع ثم أطلقت عليه النار في رأسه |
Quem fez isso provavelmente tentava fazer uma máscara do rosto dele. | Open Subtitles | من فعل هذا على الأرجح كان يحاول صنع قناع لوجهه. |
Fazes ideia do que eu dava para pôr uma máscara e dar uns encontrões ao meu pai? | Open Subtitles | هل تعلم مالذي لن أعطيه لسحب قناعي وضرب والدي ؟ |
É uma máscara que usamos na sociedade. | TED | فهي كالقناع الذي نرتديه في المجتمع. |
Reservei um quarto de não-fumadores com vista para a baía, sem sabonete na casa de banho, só toalhetes e uma máscara de dormir. | Open Subtitles | لا أريد صابونا في الحمام مجرد بعض المناشف وقناع للنوم |