ويكيبيديا

    "uma medalha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ميدالية
        
    • وسام
        
    • بميدالية
        
    • وساماً
        
    • وساما
        
    • بوسام
        
    • ميداليّة
        
    • ميداليات
        
    • نجمه
        
    • جائزة على
        
    • الميدالية
        
    • الميداليه
        
    • بالميدالية
        
    • وسامًا
        
    Deixei-o escolher: "Uma bala agora, ou uma medalha depois da guerra". Open Subtitles لقد خيرته بين رصاصه الآن أو ميدالية بعد انتهاء الحرب
    A marinha não me vai dar uma medalha por abrir-me totalmente aqui. Open Subtitles الأمر ليس كما أن البحرية ستعطيني ميدالية على نشر غسيلي هنا
    Devia pôr-te uma medalha por fazeres o que fazem todos os adolescentes? Open Subtitles هل تريد ميدالية لأنك قد تصرفتَ أخيراً مثل الأطفال في عمرك؟
    Deviam-te ter dado uma medalha por teres abatido aquela torradeira. Open Subtitles كان يجب أن تنالى وسام لأجل إصابة تلك الوغدة
    Recebeu uma medalha de Conduta por coragem no campo? Open Subtitles لقد فزت بميدالية الشرف القتالى ووسام الكياسة فى ساحة الحرب ؟
    Vi a miúda do Kiwi Bob e ela quer dar-te uma medalha. Open Subtitles لقد التقيت بزوجة .. كيوي بوب إنها تريد أن تمنحك وساماً
    Não sei o que te dizer. Talvez alguém deixou uma medalha aqui. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لك لكن ربما أحدهم ترك ميدالية هنا
    Fui trazida de volta, e disseram que vou ganhar uma medalha. Open Subtitles وجدت استضافة غريبة وتم إخبارى أننى حصلت على ميدالية غدًا
    Isso é que seria uma proeza olímpica: soltar um esquilo. Quem apanhar o esquilo, recebe uma medalha de ouro. TED من يقبض على السنجاب يحصل على ميدالية ذهبية ..
    Eles colocam-lhe uma medalha no peito. Ele volta para casa e é recebido em festa. TED يعلقّون ميدالية على صدره. يعود لوطنه إلى موكب عسكري مصطف.
    A própria identidade não devia ser um rótulo complacente nem uma medalha de ouro, mas uma revolução. TED الهوية نفسها يجب أن لاتكون وسمًا متعجرفًا أو ميدالية ذهبية بل ثورة.
    Obedeço a ordens. Garanto que receberás uma medalha! Open Subtitles يجب ان اطيع الاوامر يا ريس سأراك تنال ميدالية
    O filho do Iselin com uma medalha de Honra. Open Subtitles قصة فتى جونى آيسلين الحائز عى ميدالية الشرف ..
    Foi-lhe dada uma medalha de honra pela notável coragem que demonstrou no cumprimento do dever. Open Subtitles بعد حصوله على ميدالية الشرف لشجاعته وهو يعيش الآن في مكان ما في سويسرا
    .. Então, estara garantida a promoção. E uma medalha também. Open Subtitles من المؤكد أنه سينال ترقية و وسام شرف أيضاً
    O que veio aqui fazer? Entregar-me uma medalha? Open Subtitles ما السبب الذي جئت من أجله لتقلدني وسام ؟
    uma medalha de prata, uma de bronze e duas de honra ao mérito... chegaste a ser sargento e voltaste a sair soldado. Open Subtitles حصلت على نجمة فضية ونجمة برونزية ومرتين على وسام القلب القرمزى كنت رقيبا لكنك فقدت الرتبة
    - Al, não acho que os jamaicanos tenham qualquer hipótese de ganhar uma medalha. Open Subtitles في الواقع أعتقد بأن جامايكا ليس لديها فرصة للفوز بميدالية
    Se eu tivesse sido cuidadoso a pilotar aquele avião na guerra, tu não terias conseguido tirar as fotos que te conquistaram uma medalha, um bom trabalho, fama e dinheiro. Open Subtitles لو كنت حذراً فى قيادة طائرة الإستطلاع لما سنحت لك الفرصة لإلتقاط الصور والتى أربحتك وساماً وعمل جيد وشهرة وأموال
    Mas ao invés de o chipar, talvez devêssemos dar-lhe uma medalha. Open Subtitles و لكن بدلا من تزويده بشريحة ربما علينا منحه وساما
    Se dependesse de mim, ambos receberiam uma medalha. Open Subtitles لو كان الامر عائد لي لاوصيت بوسام لكليكما
    O Prefeito quer dar-lhes uma medalha. Open Subtitles تعلمان، العمدة يريد منحكما ميداليّة
    Se houvesse uma medalha para públicos péssimos, a vossa seria de ouro. Open Subtitles أن كان هنالك ميداليات للمشاهدين الفظيعين، فتحوزون على الذهبية
    Não fiques ciumenta por ter ganho uma medalha de ouro. Open Subtitles ماذا؟ لا تغاري مني لأني حصلت على نجمه ذهبيه
    Estamos a perder muitas horas a caçar um assassino que devia ganhar uma medalha por serviço à comunidade. Open Subtitles أجل نحن نضيع كثيراَ من ساعات رجل نطارد قاتلاَ عليه تلقي جائزة على خدمته للمجتمع
    És uma patinadora japonesa e tens uma medalha de ouro? Open Subtitles أنتي متزلجة على الجليد حاصلة على الميدالية الذهبية اليابانية؟
    Os rapazes lá em cima não querem dar uma medalha a ninguém por essa confusão. Open Subtitles الرجال في الاعلى لايضعون الميداليه على اي احد
    Eu quero, mais do que tudo, ganhar uma medalha de ouro. Open Subtitles أريد ، أكثر من أي شيء، أن أفوز بالميدالية الذهبية.
    Sabe, Sr. Campbell, quando levei um tiro, deram-me uma medalha. Open Subtitles (أتعلم يا سيد (كامبل عندما تعرضت لإطلاق نار,منحوني وسامًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد