ويكيبيديا

    "uma pedra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صخرة
        
    • حجر
        
    • حجراً
        
    • بصخرة
        
    • بحجر
        
    • حجرا
        
    • الحجر
        
    • حجارة
        
    • كالصخرة
        
    • صخره
        
    • الحجارة
        
    • حجرًا
        
    • حصاة
        
    • مليئ بالحجارة
        
    • صخر
        
    Acho que tudo aconteceu porque dormiste em cima de uma pedra. Open Subtitles . اعتقد بأن كل هذا حدث لأنك نمت علي صخرة
    É uma pedra nojenta. Pertence à Cidade do Nojo. Open Subtitles هذه صخرة رخيصة ، وهي تنتمي لمدينتكم الرخيصة
    Encontraram uma pedra com o sangue dele... próxima às suas pegadas. Open Subtitles و جدوا صخرة و اثار دماء عليها بجوار اثار اقدامه
    Só estou muito desconfiado de uma pedra gigante brilhante colocada num pedestal. Open Subtitles إن الأمر مريب أن يكون هناك حجر كبير لامع على المساند
    Tem uma pedra motivacional no bolso ou está contente de me ver? Open Subtitles هل هذا حجر ملهم في جيبك أم أنك سعيد فقط لمقابلتي؟
    Não, só jogou uma pedra e a caravana começou a correr. Open Subtitles ؟ لا، هو فقط رمى حجراً على موكبه ثم هرب.
    Quando olhámos para o rio, pudemos ver uma pedra de betão no lado oeste. Há uma mancha de sangue. TED عند نظرنا إلى الجسر بعينه، استطعنا رؤية صخرة من الخرسانة بالجهة الغربيّة.
    Quero explodir de raiva, e quero esconder-me debaixo de uma pedra. TED أريد ان انفجر بخطبة غاضبة طويلة، وأريد ان أختبأ تحت صخرة.
    Algo mais permanente seria melhor, estás a ver, até uma pedra seria melhor. Open Subtitles شيئاً ما دائم قد يكون أجمل تعلم حتى ولو كانت صخرة ستكون أفضل
    Com uma pedra nos pés, para que chegues mais depressa ao teu destino. Open Subtitles اما الان سوف نضع صخرة على رقبتك لتساعدك لتبلغ وجهتك.
    - Que contra-ataquem. O que é contra-atacar? Lançar uma pedra sobre sua cabeça dourada? Open Subtitles ما يشكل ردا على ذلك صخرة تلقى على رأسه الذهبية
    Alguém acabou de atirar uma pedra enorme pela janela. Open Subtitles لقد رمى شخص ما صخرة كبيرة من خلال نافذتي
    Encontramos o corpo depois de uma chuva de granizo... terrivelmente mutilado... arremessado contra uma pedra na base da torre... sob uma janela que foi... Open Subtitles لقد وجدنا الجثة بعد عاصفة هوجاء مشوهة بشكلِ فظيع مُلقاة بعيداً عند صخرة أمام البرج
    A flexibilidade e uma pedra lapdada do nosso trabalho. Open Subtitles أنتَ ترى، المرونة هي حجر الزاوية في مهنتنا.
    Aposto que atiro uma pedra mais longe que tu. Open Subtitles أراهن أنني أستطيع إلقاء حجر مسافة أبعد منك
    Quando, por fim, colidem, enviam ondas de gravidade através do espaço-tempo como as oscilações de uma pedra atirada a um lago calmo. TED عندما يتصادمان أخيرًا، يرسلان موجات الجاذبة عبر الزمكان كأنها تموجات إثر رمي حجر في بحيرةٍ هادئة.
    Um alquimista usou uma pedra para me impedir de envelhecer. Open Subtitles إستعمل كيميائي حجراً لمنع جسمي من التقدم في العمر.
    Só se vai lembrar que o atingi com uma pedra na cabeça. Open Subtitles التى كنت أعمل فيها على الديناصور كلا كل ما سيتذكرة أننى ضربته بصخرة فى رأسه ليلة أمس
    Se eles realmente fossem inteligentes, porque abririam nozes com uma pedra? TED وإذا كانوا فعلاً أذكياء، لمَ يضربون المكسرات بحجر ليكسروها؟
    Dou-lhe cinco dólares se me deixar atirar-lhe uma pedra. Open Subtitles ساعطيك خمسة دولارات،اذا استطعت ان القي عليك حجرا
    Aí, deslocou uma pedra, que por pouco não a matou. Open Subtitles هناك ازحت الحجر الذي سقط والتي بالكاد تفادت قتلها
    Eu tinha uma pedra que podia atirar a eles, mas larguei-a. Open Subtitles ، كان عندى حجارة أرميهم بها لكنى تركتها تسقط
    Um vórtice, para Steve Grand, é uma coisa tão real como uma pedra. TED تمثل الدوامة لعالم الحاسوب ستيف جراند واقع حقيقي.. كالصخرة.
    Mestre, tenho uma pedra nas costas. Open Subtitles سيدي .. هنالك صخره مربوطه على ظهري هل بامكانك أن تنزعها عنّي
    Ponha uma pedra entre pedras será um homem entre homens. Open Subtitles أخفى الحجر بين الحجارة والرجل بين الرجال
    Vais deixar-me aqui, depois de nos atirarem uma pedra pela janela? Open Subtitles لأنك ستتركني هنا بعدما أحدهم رمى حجرًا على نافذتنا؟
    Ouvimos um pequeno barulho, como uma pedra presa no pneu. Open Subtitles سمعنا ضجة صغيرة، كما لو أن حصاة إلتصقت بالإطار.
    Eles são burros como uma pedra. Open Subtitles إنّهم حمقى كصندوق مليئ بالحجارة.
    Se puseres um grão de areia ou uma pedra na água, afundam-se da mesma maneira. Open Subtitles ضع ذرّة من رمل او صخر في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد